
Chinese online literature is winning hearts in Japan
OSAKA, Japan (July 21): 'Translating Chinese web novels has become my favorite way to unwind as it brings me a sense of fulfillment,' said Hikaru Takeuchi, a Japanese screenwriter and director who has become an unlikely ambassador for Chinese online fiction.
Takeuchi is an avid fan of the Chinese web novel Apocalyptic Forecast, a fantasy fiction about a disillusioned young man who gains mysterious powers and is drawn into a hidden world of supernatural conflict and secret societies.
Although she studied classical Chinese literature in school, she had little exposure to the online genre. That changed when work introduced her to Apocalyptic Forecast, which, in her words, 'opened up a whole new world.'
She was especially struck by the multidimensional characters and the emotional complexity of the protagonist, whose joy and struggles resonated with her.
When the novel ended, Takeuchi felt compelled to write a letter to its author, Feng Yue. The cross-border fan mail became a symbolic bridge between cultures. Speaking with Xinhua in a recent interview, she expressed her hope of introducing more Japanese readers to the rich and emotional world of Chinese web literature.
Now Takeuchi is not just a fan, but also a translator and grassroots promoter of Chinese web literature. Over the past three years, the 50-something creative has translated more than 200 chapters of Apocalyptic Forecast into Japanese and shared them with friends.
As Chinese online literature expands abroad, a growing number of overseas readers are becoming not just consumers, but translators, creators, and even co-developers of new intellectual properties.
She is now planning to participate in the 'Fiction Formula' contest — a joint initiative by WebNovel, a platform under China's Yuewen Group, and Japan's CCC Group, which owns the Tsutaya bookstore chain, to try her hand at original writing.
'Japan still relies heavily on cash payments, but through Chinese novels, I've learned about mobile payments and everyday life in Chinese high schools. It's fascinating,' Takeuchi said.
For many Japanese readers, Chinese online literature offers a blend of novelty and relatability, a fresh yet accessible lens into contemporary Chinese society.
The success of Apocalyptic Forecast in Japan is far from isolated. Other Chinese web novels, including Joy of Life, The King's Avatar, and Battle Through the Heavens, have also gained loyal followings through localized publishing, anime adaptations, and manga spin-offs.
The King's Avatar has been downloaded over 30 million times in Japanese, and its animated film was screened in nine countries and regions, including Japan, the Philippines, and Singapore. Its manga version has received nearly 8 million likes on the Piccoma platform.
Takeuchi also praised the anime adaptation of Dragon Raja, a Chinese fantasy novel by Jiang Nan, calling it high-quality and widely loved in Japan. She believes that as more Chinese novels evolve into anime, films, and comics, their cultural influence in Japan will deepen.
According to Yuewen Group, by the end of 2024, its international platform WebNovel had launched around 6,800 translated works, supported 460,000 overseas authors, and released roughly 700,000 original stories globally.
With nearly 300 million users across over 200 countries and regions, the platform is quickly becoming a dominant player in global online storytelling. The Japanese market stands out, with a 180-percent user surge in 2024 alone, ranking among the top five growth markets alongside Spain, Brazil, France, and Germany.
Shinichiro Kamaura, executive director of CCC Group, voiced optimism about building a new cross-cultural IP ecosystem in partnership with Chinese firms. He emphasized the potential of blending cultural elements and shared values to inspire a new generation of Japanese creators.
Yuewen Group CEO and President Hou Xiaonan added that web fiction, now a leading force in China's 'new cultural exports,' is entering a new phase of global co-creation.
In Japan, he noted that traditional Chinese cultural themes, such as the Three Kingdoms, already provide common ground. To truly succeed abroad, he said, Chinese stories must be localized — not just translated — in ways that resonate with new audiences. – Xinhua China Japan literature translation web novels
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Malaysian Reserve
3 hours ago
- Malaysian Reserve
Japan's Sega eyes return to 1990s gaming glory
THE big-screen success of 1990s video game speedster 'Sonic the Hedgehog' has brought new fans to Japan's Sega, which says it is poised for a comeback after two tough decades. This year all eyes have been on Nintendo, whose Switch 2 recently became the fastest-selling console in history. But unlike its former arch-rival, Sega has not sold gaming hardware since its Dreamcast console was discontinued in 2001, instead focusing on making games for other platforms. Now, as record tourism to Japan helps boost global appetite for the country's pop culture, the company sees a chance to reinvent itself — including through nostalgic game remakes and movie adaptations like the hit 'Sonic' series. Sega opens its first flagship merchandise store in Japan on July 18, having launched a similar shop in Shanghai in May. 'Opportunities are expanding,' COO Shuji Utsumi said. 'We've been struggling…for a while, but now we are coming back.' The company aims 'to expand our business globally rather than focusing on the Japanese market', he said. Sega was a top industry player in the 1980s and 1990s, its name synonymous with noisy arcades, home consoles and game franchises, such as beat-em-up 'Streets of Rage' and ninja series 'Shinobi'. But it struggled to keep up with intense competition, falling on hard times financially as multiplayer online titles from US publishers, such as 'World of Warcraft', took off in the 2000s. After Sega quit the hardware business, its game offerings 'got a little stale', said David Cole of the US-based games market research firm DFC Intelligence. But 'the kids who grew up in the 1990s are now in their 30s, 40s, even older and really like those franchises' — and are introducing them to their own children — he said. 'It's untapped value' that Sega — just like its Japanese peers including Nintendo — is trying to capitalise on through new movies, stores and theme park rides, Cole added. Last year, the film 'Sonic the Hedgehog 3' starring Jim Carrey as the villain zipped to the top of the North American box office in one of the best December openings in years. It followed the first live-action 'Sonic' movie in 2020, as Sega cashes in on a video-game movie craze. 'Shinobi' is also being turned into a film, while Sega's 'Yakuza' game series has been adapted for TV. When asked if cult franchise 'Persona' could be next, Sega's Utsumi said fans should 'stay tuned'. Sega bought Finland's Rovio, creator of 'Angry Birds', in 2023, seeking to expand into the mobile gaming market. Sega is working on what it calls a 'Super Game' with big-budget international ambition and a scope that is 'not only just a game — communication, social, maybe potentially artificial intelligence (AI)', Utsumi said. 'The competition in the game market is very fierce,' he cautioned. 'It's important to really have a fan base close to us. But at the same time, when we develop a great game, it takes time.' — AFP This article first appeared in The Malaysian Reserve weekly print edition


The Star
4 hours ago
- The Star
Nintendo Switch 2 sets record as fastest-selling console in US
The Japanese company sold 1.6 million units of its US$450 console in the US in June, the highest launch month for any console in the country, according to market tracker Circana. — AFP Nintendo Co's new Switch 2 console sustained its blistering start to sales globally by setting a new record for the fastest-selling video game device in US history. The Japanese company sold 1.6 million units of its US$450 console in the US in June, the highest launch month for any console in the country, according to market tracker Circana. The previous high was 1.1 million units for Sony Group Corp's PlayStation 4 in 2013. The Switch 2 performance helped more than triple overall game hardware spending, Circana said. Americans spent US$978mil on new devices and accessories, from all brands, setting an all-time high for June in a year that saw otherwise declining spending. The new device, of existential importance to Nintendo and its family of game franchises, has been an instant hit with users in its most important markets. At home in Japan, the Switch 2 has also become the fastest-selling console ever, according to the latest Famitsu retail data. Still, Mat Piscatella, executive director at Circana, sounded a note of caution for Nintendo's long-term prospects. "Launch buyers of any new video game product will be, by nature, the most enthusiastic and least price sensitive,' he wrote in an online post. "Have to wait until holiday at the earliest before getting a better read on how pricing will work with the more mass market buyer.' Nintendo's bet on a single hardware platform with the original Switch – combining its mobile and home consoles into one – added pressure on the company to get both hardware and software right. It responded by delivering a string of hits that sustained the Switch's popularity, and it's off to a strong start with the Switch 2 as well. Its July 17 release of Donkey Kong Bananza was greeted by positive critical reviews and looks set to power further sales deep into the summer. – Bloomberg


Hype Malaysia
6 hours ago
- Hype Malaysia
Interview: Japanese Artists Manaka Inaba & Leon Niihama On Performing For Japan Expo & Trying M'sian Dishes
The 6th edition of Japan Expo Malaysia was recently held at the Kuala Lumpur Convention Centre. The three-day event, which ran from 18th to 20th July and was officiated by His Excellency Shikata Noriyuki, Ambassador of Japan to Malaysia, brought together over 50 exhibitors along with a line-up of Japanese artists and performances under one roof. Speaking of artists, we had the opportunity to interview some of them on the launch day. In our first session, we sat down with singers Manaka Inaba and Leon Niihama, who spoke about their first experience in Malaysia and their excitement at performing for the festival. 1. Is this your first time in Malaysia? What has the experience been like so far? Manaka Inaba: It's my first time here, and although it was a long flight, I was very happy to meet all my fans and be part of this year's Japan Expo. I've already tried a few things, but I'm looking forward to exploring more once I have the time. Leon Niihama: This is my first time since my debut, but I've been to Malaysia once for an exchange student program during my high school years. A lot has changed. I was very surprised about the aerotrain, which was not there before when I last came here. 2. Have you received food or tourist attraction recommendations from Malaysian fans? Manaka Inaba: Satay! My team and I had satay when we arrived, and it was so good! The ones we had were sweeter than I thought, but I loved them. I've also tried a lot of the local fruits here, but I've yet to try durian, so we'll see how that goes. Leon Niihama: The last time I was here, I had Nasi Lemak, but I couldn't enjoy it as much as I wanted to, so I didn't remember the taste much. This time, I get to savour the dish as much as I like! I had it for breakfast, and I plan to have 5 more later. 3. For Inaba, how does it feel to be part of Japan Expo Malaysia this year? I was absolutely thrilled when I found out I'd be part of the event. It's my first performance overseas, and I was a little worried that not many fans would turn up—but I'm so happy that so many came to see me earlier. 4. You first debut as a member of Hello! Project before going solo. What was the transition like? Basically, everything is different. In a group, you have to think about your members, so it's all about finding balance. As a solo artist, it's just me, and I had to learn the importance of expressing my opinions as myself and for myself. There's also a different kind of pressure in terms of performances cause I don't have my members to rely on, but I do my best. 5. Leon, could you tell us more about your musical style and what inspired you to pursue this direction? Yes, I am an Enka singer, which is basically equivalent to the traditional or soulful genre of music. My father was a professional enka singer, so I grew up with it. He has inspired me a lot musically. I'm also very grateful to have received opportunities such as creating songs for 'Detective Conan', which allows me to introduce this style of music to a younger audience. I could've chosen a pop route, yes, but I wanted to share this part of Japanese culture with the rest of the world. 6. Speaking of 'Detective Conan', could you share more about the new ending theme for the latest film? Collaborating with 'Detective Conan' has been a fantastic opportunity. The song is called 'Fun Fun Fun', and we also did a dance for the music video called the Waki Waki Dance. You can see both children and adults dancing together, and the feedback has been really positive. The dance challenge has also taken off on TikTok, with lots of people joining in. 7. What do you hope Malaysian fans take away from your performance here at Japan Expo Malaysia 2025? Manaka Inaba: I want people to feel the beauty of Japan with not just my own music, but also Hello! Project's songs as well. I hope the audience will feel inspired by the message I'm trying to convey. Leon Niihama: I believe there are still many people who aren't familiar with enka music, so I want to keep sharing the beauty of this genre to help more people learn to appreciate it.