
Kamal Haasan's praise movies Joju George to tears at 'Thug Life' audio launch
Joju George
. As the film, directed by
Mani Ratnam
and written by Kamal himself, inches closer to its release on July 5, excitement is soaring among fans.
But it was Kamal Haasan's heartfelt words about Joju George that stole the spotlight during the event, making it one of the most talked-about moments.
Kamal Haasan lauds Joju George's performance in 'Iratta'
While addressing the audience, Kamal Haasan confessed that he was initially unfamiliar with Joju George's work. It was only after being recommended to watch the Malayalam film 'Iratta' that Kamal Haasan truly discovered Joju's acting brilliance.
Kamal Haasan, who has portrayed dual roles in over 30 films, expressed genuine admiration, saying Joju George brought something refreshingly unique to the double-role genre.
'You could clearly see the difference between the two characters. It wasn't just clever editing—it was powerful acting. I felt jealous watching him perform,' Kamal said, with a smile.
Joju George moved in tears
These words had a profound impact on Joju George, who was visibly moved on stage.
Sponsored Links
Sponsored Links
Promoted Links
Promoted Links
You May Like
2025 Top Trending local enterprise accounting software [Click Here]
Esseps
Learn More
Undo
Unable to hold back his emotions, he teared up, overwhelmed by praise from an icon he grew up admiring. Joju George, who plays a supporting role in 'Thug Life,' stood quietly as the auditorium applauded his talent and Kamal Haasan's graciousness. The moment became a heartwarming highlight of the event and quickly gained traction on social media.
Kamal Haasan's words go viral
The emotional exchange underlined the mutual respect and artistic camaraderie present in Thug Life's ensemble cast. While fans are already hyped about Kamal Haasan and Mani Ratnam's reunion, moments like these add a deeper emotional layer to the journey. As anticipation builds, it's clear 'Thug Life' is not just a film, it's a celebration of talent, humility, and heartfelt recognition.
Check out our list of the
latest Hindi
,
English
,
Tamil
,
Telugu
,
Malayalam
, and
Kannada movies
. Don't miss our picks for the
best Hindi movies
,
best Tamil movies,
and
best Telugu films
.

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Hindustan Times
an hour ago
- Hindustan Times
'Beta ji, kitne bade ho gaye': UK musician's desi childhood memories in India win hearts
In a heartfelt video, a London-based musician opened up about what it was like growing up in India as a white woman. Raised in Jodhpur before moving to the UK, Bianca Nieddu describes her childhood as a blend of warmth, community, and "so many festivals." Bianca Nieddu said that she was raised as an insider in the Indian community. (Instagram/ biancanieddu ) Speaking about the things she missed about living in India, Nieddu said that she was raised as an insider in the Indian community. 'I didn't grow up on individualism. I grew up with aunties who brought us food when we were sick, neighbours who knew everything about our business, and people inviting us for dinner, and then they just fed us all their food," she said. As a white girl growing up in a desi community, Nieddu also stood out when she repeated common Indian phrases in perfect Hindi. She spoke about missing speaking fluent Hindi with flair, including the art of hand gestures during conversation. "Yaar, aaj kya kar rahe ho? Hai, dekho, dekho, dekho, kya kar rahe ho? Beta ji, wow, kitne bade ho gaya aap," she quipped, mimicking aunties from her childhood. 'Festivals. There are always festivals. I remember in school, we would have so many holidays because there was just this festival and that festival," she remembered. The video drew an outpouring of love and amused recognition from Indians around the world. "This is so wild to see as an Indian dude who was born and raised outside Philadelphia. The world has infinite perspectives," said one user. "Hahaha, girl, you're adorable! I'm Anglo Indian and totally get what you're saying," another user added. A third user said, "Girl, you are Indian as someone born and brought up in India, you are spot on with the culture and language and accent." Love this! Really! As an Indian married to a German, I can only dream of my husband speaking Hindi like this. Guess I need us to go back in time and have his parents move to India


Time of India
2 hours ago
- Time of India
When Ravi Kishan admitted stealing money from Temple and father's shop
Bhojpuri star Ravi Kishan, active in Bollywood, once confessed that he stole coins from a temple and money from his father's shop. His father, a priest, punished him harshly, shaping Kishan's strength. He will next appear in 'Son of Sardaar 2'. Bhojpuri star Ravi Kishan launched his acting journey with a Hindi film and remains active in Bollywood today. Meanwhile, an old interview of Ravi has resurfaced on the internet, where he candidly confessed that during his childhood, he resorted to stealing in temples. Open Confession A few years ago, Ravi appeared on the television show Aap Ki Adalat, where he discussed a variety of topics openly and honestly. During the interview, when host Rajat Sharma asked him about rumors that he had stolen money from a temple and from his father's pocket, he admitted to it without hesitation, speaking candidly about the circumstances and not hiding anything. The Story Behind the Theft When Kishan was asked about stealing money from the temple and his father's shop, he explained that his father was a priest who also ran a milk shop. He said, 'Every Saturday, people used to stick coins on Hanuman ji's forehead, and I felt Hanuman ji was in trouble. So, when I went around, I took 10 paise, 5 paise, or 20 paise. I also took money from the shop. It was wrong, but I felt it was mine.' When his father found out, Kishan said he was beaten badly with a leather strap, and those punishments made him strong. Upcoming Film: 'Son of Sardaar 2' On the work front, Ravi will be next seen in the film 'Son of Sardaar 2'. It is an action comedy film directed by Vijay Kumar Arora and produced by Ajay Devgn , Jyoti Deshpande, N R Pachisia and Pravin Talreja. It is a spiritual sequel to the 2012 film 'Son of Sardaar'. The film also stars Ajay Devgn, Sanjay Mishra and the late Mukul Dev. It will release in theatres in August 2025.


Hindustan Times
2 hours ago
- Hindustan Times
Review: Muslim Identity in Hindi Cinema by Mohammad Asim Siddiqui
The pervasive influence of new information and communication technology has transformed culture, literature, the fine arts, and other forms of entertainment into powerful transnational productions. Now, cinema serves as a reflective mirror to our rapidly evolving social landscape, illuminating and informing us about significant societal shifts. Ranveer Singh as Khilji in Padmavat. 'An unprecedented surge in structuring films on themes related to Muslim rulers reveals a sense of naivety on the part of the directors, who seem to believe that retelling the past or the imagined past settles the question of cultural identity.' (Film still) Films with their vivid characterisation, intriguing visuals, and gripping storylines transcend fantasies of desire and reveal what lies beneath the vicissitudes of life. Cinema appears to be the site of every twist in collective life, upending our settled understanding of lived experience. The postmodern era has given rise to transformational cinema, queer cinema, and politically charged films that lend a voice to subcultures, fostering a sense of empathy and inclusivity. 185pp, ₹3145; Routledge The widely admired portrayal of fervent nationalism has given rise to a new notion, 'cine patriotism,' which is essentially a stagnant concept. It resonates with Bollywood, which often constructs identity within a particular national and religious context. Identity is a slippery and multilayered concept, and when it pertains to those people who, in Franz Fanon's vivid phrase, are without any anchor, without horizon, and colourless, it becomes more complex. For Indian cinema, national identity can only be constructed if it is contrasted with a less-than-desirable, if not loathsome, other. It is the other's ghostly presence that goes well with the gullible audience. In cinematographic projection, the other is the Muslim, who is fictionalised and plays the assumed role. The narrative and visuals fix him in violence, hostility, and aggression. His story is constructed through fantasy, myth and falsification, which leaves him experiencing himself as the other. The portrayal is done through two vectors – cultural difference and social rupture. Negotiation of identity among Muslims remains a shifting motif, serving as a potential tool for othering by contemporary Hindi cinema. Right now, this is how our film industry treats the second-largest Muslim population in the world. How does the expropriation of cultural and religious identity hinder the understanding of a community? Indian cinema addresses this by focusing on a simplified and often distorted representation that fails to capture the complexity of identity. An unprecedented surge in structuring films on themes related to Muslim rulers reveals a sense of naivety on the part of the directors, who believe that retelling the past or the imagined past settles the question of cultural identity. Pran and Amitabh Bachchan in Zanjeer. 'The issue of the Muslim gangster is explored in the fourth chapter, which provides a close reading of Zanjeer (1973), Angaar (1992), and numerous other films.' (Film still) The diacritics of cinematic aporia call for an objective delineation and insightful analysis, and it is what Asim Siddiqui's recently published book, Muslim Identity in Hindi Cinema does with academic rigour. The author rightly considers cinema a site of hybridity, diversity, and splitting, where relations, assimilations, and syncretizations are negotiated and renegotiated. Hindi films also did this in the portrayal of Muslim identity over the last eight decades. Now, however, the situation has changed. This book attempts to analyse 'how the inclusive vision presented in films like Mughal-e Azam (1960) has been replaced by a Hindutva vision in many films using history as a backdrop where Muslims appear in the image of the other.' Comprising six terse and incisive chapters, the book provides a panoramic yet invigorating view of the representation of Muslims in new social settings and idioms. Siddiqui discovers, excavates and discusses the changing perception of Muslim identity from the historical films of the 1940s down to the recent movies that perpetuate stereotypical notions of Muslim identity. With critical acuity and social and cultural sensitivity, he unravels the representation of global Muslim identity in a post–9/11 world and emphasises the need for a more nuanced understanding. The first chapter, From History to Circus: Politics of Genre and Muslims' Representation in Hindi Films enumerates historical, political, social and cultural aspects of Muslim identity, and discusses issues relating to Partition, to Muslims into a secular nation, interreligious marriages, ever growing communalism, militancy in Kashmir, and the subjugation of Muslim women. The second chapter goes well beyond the paraphrasing of themes and cursory interpretation of visuals, costumes, lyrics, music, and sound effects. The author sensitively reads the films of Raja Kumar Hirani and Zoya Akhtar, where the predictable markers of identity hardly work. A dispassionate analysis is presented in the third chapter, which examines the portrayal of Hindu-Muslim hostility and violence in films. Author Mohammad Asim Siddiqui (Courtesy the subject) The issue of the Muslim gangster is explored in the fourth chapter, which provides a close reading of Zanjeer (1973), Angaar (1992), and numerous other films. The figure of the gangster has now been replaced with that of a terrorist and has produced the terrorist genre of Hindi films. The author takes pains in chewing over the globalisation of terror and the setting of terrorist films in Afghanistan, Turkey and London. The last chapter provides a panoramic view of the representation of Muslim women characters in Hindi cinema. 'Muslim women also appear in many interreligious romances where the man usually happens to be a Hindu and the girl a Muslim,' Siddiqui correctly points out, adding that the pattern 'guided by the demands of political correctness and market forces, reveals deep-rooted sexual anxiety about protecting and preserving women from defilement.' In sum, the book presents an insightful and multilayered analysis of the representational aspects of Hindi cinema. Shafey Kidwai, a bilingual critic, is the director of Sir Syed Academy, Aligarh Muslim University.