
Feature: Chinese art scholar recreates literary classics with brushstrokes
by Xinhua writer Yang Shilong
NEW YORK, June 16 (Xinhua) -- In a quiet gallery tucked along Broadway in Lower Manhattan, New York City, centuries whisper through pigment and mist.
In the exhibition titled "Poetics of Chunyang: Transgression and Invocation of A Tradition," Chinese artist Li Chunyang, currently a visiting scholar at Harvard University, conjures the soul of classical poetry into contemporary form -- with brush, ink, and feeling.
On view through June 27 at the 456 Gallery, the exhibition features nearly 30 recent works that reimagine Chinese literati traditions through a bold and lyrical visual language.
Best known for her scholarship in Chinese intellectual history, Li brings to her art a deep engagement with poetry, aesthetics, and cultural memory.
"My stance is rooted in cultural essentialism," she said at the exhibition's opening ceremony on Friday. "From Song and Yuan paintings I begin, but I use materials from China, Europe, America, and Japan to seek the classical realm of Chinese poetic imagery -- its taste and meaning."
Holding a PhD in Art History and Theory from the Chinese National Academy of Arts, Li has engaged in academic exchange with institutions including Tama Art University, Goethe University, and Harvard. These experiences have enhanced her pursuit of visual abstraction layered with cultural and philosophical meaning.
Her featured works bear titles drawn from Tang poetry and other classical sources. "Chutian River & Moon," for example, responds to Zhang Ruoxu's timeless meditation "Springtime Night at River with Moonlight and Flowers."
Through delicate layering of acrylic and ink, Li traces a moonlit river drifting through flowering groves -- an attempt to visualize lines such as: "This moment we gaze at the same moon, yet hear not each other's voice. I wish I could follow the moonlight to reach you." The piece shimmers between clarity and haze, evoking both distance and desire.
In "Waiting for That Moment," inspired by Li Shangyin's famously cryptic Jinse (The Brocade Zither), abstract columns dissolve into twilight blue. The painting suggests memory suspended in time -- "This feeling might have become a memory, only it had already bewildered me then" -- not illustrated, but distilled into tone and atmosphere. "It's not about painting the poem, it's about resonating with its mood," Li said.
"Emotion is central to my work," she added. "What has touched me most along this artistic path is the sincerity of friends, the deep bonds of feeling. That human sentiment pushes me to enrich the emotional dimension of my painting."
Li's dual identity as a scholar and artist has earned admiration in both spheres. "Among today's middle-generation Chinese intellectuals, Li Chunyang stands out for her rare breadth of achievement," said Lin Mu, a noted Chinese art historian. "She merges deep scholarship in classical texts with a unique visual vocabulary, synthesizing Chinese, Japanese, and European influences into an otherworldly landscape idiom."
Li Geng, director of the Li Keran Academy of Painting, echoed that praise: "What many artists strive for all their lives, she has already accomplished. Her brushwork and ink lines are steeped in the literary tradition -- majestic and poetic. She doesn't simplify or cheapen poetic meaning like much of contemporary Chinese painting. She enriches it. Her connection to The Book of Songs (SHI JING), Songs of Chu (CHU CI), and Tang-Song poetry is so profound that only someone who has truly internalized the classics -- a true scholar -- could paint like this."
Based at Harvard University this year, Li has delivered a series of lectures in Boston and New York on Chinese Aesthetic Consciousness and Linguistic Thought. This dual commitment -- to scholarship and to studio -- reflects her belief in the inseparability of artistic practice and cultural philosophy.
"Contemporary Western art moves forward by subversion," she said. "Our culture, on the other hand, emphasizes continuity. The world may be a shared market, but in art, we must not always follow others. If we can modernize our tradition in an authentic way -- what would that look like? That is what I want to try."
"In today's world," she said, "what's missing is Wenxin and Wenmai -- literary heart and cultural lineage. These have long been passed down through the Chinese scholar-official tradition. Our classical culture is our spiritual religion. The question is how to bring that spirit into the present."
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Borneo Post
16 hours ago
- Borneo Post
From hillside shrine to iconic landmark: Miri temple's journey of faith, unity
(From right) Hock Seng, Ting, Georgina, Lee, Khien Ku, Yii and Chaw pose for a photo-call, taken during a symbolic handover of a Unifor cheque for RM300,000 to Some Shak Lung Kung Temple. MIRI (June 28): The transformation of Some Shak Lung Kung Temple from a small hillside shrine into a prominent religious and tourism landmark stands as a powerful symbol of perseverance and unity within the local Chinese community, said Sarawak Transport Minister, Dato Sri Lee Kim Shin. He made the remarks during a grand banquet celebrating the recognition of the temple's Tow Boo Kong Nine Emperor Gods as the 27th Seal-Holding Sacred Palace of Malaysia Tow Boo Kong Temple on Friday. 'What began as a humble temple by the hillside has now become a majestic landmark admired by all,' said the Senadin assemblyman, highlighting the temple's decades-long journey to secure land and establish its current structure. He emphasised that the temple, now a magnet for devotees and tourists alike, is not only a place of worship but also a representation of Miri's cultural and tourism potential. 'This transformation would not have been possible without the unwavering support of the community, the leadership of Sea Dragon Master Ng Khien Ku, and the strong backing of the Sarawak government,' he added. The state minister, who had been closely involved with the temple for over 30 years, recounted the early struggles, from land donations being withdrawn after ground-breaking ceremonies to losing sites due to government development plans. 'Despite these setbacks, the temple committee persevered and eventually secured a permanent site at Jalan Jee Foh 9, overcoming stiff competition from other associations,' he said. 'Today, the temple stands as a striking symbol of Miri's cultural landscape, featuring a grand hall that accommodates over 1,000 guests and a twin-dragon gate that has become a local icon.' Lee also revealed that over RM20 million had been invested into the temple's development, part of which was funded by the Sarawak government. 'The story of Some Shak Lung Kung Temple is more than just a religious journey – it embodies the resilience of our people and our collective dedication to preserving cultural heritage,' he added. The event, attended by over 1,000 guests from across Malaysia and also from Thailand, Indonesia, Singapore, China, Taiwan, and Brunei, also brought together representatives of more than 60 affiliated temples. A highlight of the banquet was the presentation of a RM300,000 grant by the Unit for Other Religions (Unifor), proposed by the Pujut constituency. The grant would be used to complete the infrastructure of the temple's new meeting hall, which could accommodate over 1,000 guests at any given time. Also present yesterday were Deputy State Minister of Tourism, Creative Industry and Performing Arts, Datuk Sebastian Ting; Pujut assemblyman Mayor Adam Yii; Unifor director Dato Georgina Apphia Ngau; Immigration and Labour Unit Sarawak director Richard Lon; temple chairman Ng Hock Seng; and Chaw Zhe Jian, who representing Miri MP Chiew Choon Man. Lee Kim Shin miri Some Shak Lung Kung Temple


The Star
17 hours ago
- The Star
Myat Yadanar Soe crowned Miss Universe Myanmar 2025
YANGON (Xinhua): Myat Yadanar Soe was crowned the title of "Miss Universe Myanmar 2025" in the Miss Universe Myanmar 2025 finale event held in Yangon on Friday night. A total of 35 beauty contestants representing big cities in Myanmar participated in the competition. Myat Yadanar Soe, who represented Pyin Oo Lwin in central Myanmar's Mandalay region, won the crown to be a contestant in the upcoming 74th Miss Universe pageant which will be held in Thailand.


The Star
17 hours ago
- The Star
Ardent Japanese fans bid farewell to four lovable giant pandas as they return to China
TOKYO, June 28 (Bernama-Xinhua) -- Fans bid farewell to all four giant pandas at a zoo in the western Japanese prefecture of Wakayama as they left Saturday morning for their new home in China, Xinhua reported. Early morning at Adventure World amusement park in the coastal town of Shirahama, Wakayama Prefecture, park staff waved flags to bid farewell to the giant pandas, while many fans, wearing T-shirts with pictures of the pandas on them, waited at the intersection outside the park to wave goodbye when the pandas' transport trucks passed by. The giant pandas, 24-year-old Rauhin and her three daughters, 8-year-old Yuihin, 6-year-old Saihin and 4-year-old Fuhin, left for the Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding in China's Sichuan Province as the contract for a bilateral joint conservation project is set to expire shortly. On Friday morning, some 1,400 people lined up in front of Adventure World before it opened for the pandas' final public display, many of whom were veteran "panda fans". Some carried tote bags covered with panda badges, some wore T-shirts featuring photos of the "Hin Family", and some wore panda-shaped hats. The queue to see the four pandas prompted the amusement park to open at 9 am local time, an hour earlier than usual. As soon as the gate opened, the first group of visitors rushed straight to the panda exhibit zone. Due to the need for quarantine ahead of the pandas' travel, the public had been able to see them only in isolated rooms instead of outdoor enclosures, but even so, the place was crowded with a large number of panda enthusiasts. In the exhibit zone, Rauhin slowly paced, and after a few laps, she returned to the wooden frame and sat down with her back facing the visitors. However, when she noticed small children standing in front of the glass, she would get up and walk over, as if it were a natural expression of maternal love. Next door, one of the daughters, Saihin, was as lively as ever. As soon as she appeared, she started to munch on bamboo with big mouthfuls, her expression focused and her movements playful. Kirie Sakai, who travelled from Kanagawa Prefecture carrying professional photography equipment, told Xinhua, "Since Saihin was born, I have driven seven or eight hours almost every month to watch her grow. She has grown from such a small cub to where she is today, and I am truly happy." Rauhin gave birth to so many cubs, bringing so much joy to people, she added, "Although it is sad to see them off, I wish for them to stay healthy in China." The park also set up a memory exhibition to display the messages that the keepers wrote for the giant pandas. A board dedicated to Saihin reads: "You are one who acts what she pleases yet loves to be spoiled. Although you are willful, I really enjoy every moment spent with you. Keep living freely in the future!" In a message addressed to Fuhin, the keeper recalled the scene when he touched the newly born Fuhin: "That warmth will remain unforgettable for my entire life!" The park's Director Koji Imazu said that since Adventure World began the joint breeding programme with the Chinese panda research base in 1994, more than 70 Chinese experts have come to the zoo to offer guidance, and over 50 Japanese keepers have participated in bilateral exchanges. Later at 4 pm local time, some 3,500 people attended a farewell ceremony jointly organised by the amusement park and the Chinese Consulate-General in Osaka. Chinese Consul General in Osaka Xue Jian said in his speech: "We believe that no matter in Japan or in China, people's love for the giant pandas will not change due to distance, nor will it diminish over time." "We hope that this special bond born out of pandas will become the nourishment that nurtures the mutual understanding and affection between the two peoples and foster everlasting friendship for generations," he added. - Bernama-Xinhua