logo
Connor McDavid's wife seemingly shades Florida Panthers: 'Why is Alberta rat-free?'

Connor McDavid's wife seemingly shades Florida Panthers: 'Why is Alberta rat-free?'

Vancouver Sun11-06-2025
As the final fists were thrown and players were being ejected from Game 3 of the Stanley Cup Final Monday night, the wife of the game's biggest star, the
Edmonton Oilers
' Connor McDavid, subtly chirped the Florida Panthers team on their way to a convincing 6-1 win.
In a departure from her typically aesthetically curated and polished Instagram account, clothing and interior designer Lauren Kyle McDavid posted a screenshot of a Google Gemini AI response to her query: 'Why is Alberta rat-free?'
The screenshot goes on to explain that
a provincial program
to monitor the Saskatchewan border, combined with strict enforcement and trapping, has led to the province being 'essentially rat-free' for 75 years. Rats are not even permitted as pets in Alberta, but are permitted at zoos, universities or for research purposes.
Lauren Kyle weighs in 😂
pic.twitter.com/f1ZlKzdoLY
However, for those unfamiliar, the rat has been an unofficial Panthers' mascot for 30 years, and, more recently, the term has been one of the many less savoury monikers applied to the Panthers' Brad Marchand, regarded by peers and critics as one of the antagonistic and bothersome players in the NHL. He picked it up
early in his career
when drawing comparisons to Ken 'The Rat' Linesman, who played a similar style of hockey and famously
bit the nose of
Edmonton's Lee Fogolin in 1984.
Opposing fans will insist the nickname also alludes to Marchand's nose, which also inspired another early sobriquet:
Nose Face Killah,
a play on Ghost Face Killah, a member of the rap group Wu-Tang Clan.
The Nova Scotia native might be one of the few NHL players to have a nickname bestowed upon him by a sitting U.S. President. After the Boston Bruins won the 2011 Stanley Cup in Marchand's rookie year, Barack Obama referred to him as
'a little ball of hate'
during the team's subsequent visit to the White House.
As for how the club and its fan base embraced the rat as one of its symbols, you have to go back to the 1995 season when Panthers' forward Scott Mellanby used a slapshot to kill a rat found in the club's dressing room before a game. He went on to score two goals with the same stick that night, leading goalie John Vanbiesbrouck to later joke that his teammate had scored a 'rat trick' — a play on the hockey term for hat trick, when a player nets three goals in a game.
The next time Mellanby scored on home ice, someone tossed a fake rat on the ice, and it soon became a practice that became entrenched in the team's run to the Stanley Cup Final in the spring of 1996, the year of the rat, on the Chinese zodiac. The NHL eventually instituted a rule against it, but some fans continue to do it after victories. According to
the league
, some fans are known to stock up on rubber or plastic rats at Halloween or order them in bulk online.
The tradition continued Monday night as dozens of plastic rats, along with refuse from the stands, rained down on the ice following a fight-filled Game 3.
Appropriately, the Panthers' original mascot is Stanley C. Panther, but in 2014, the club introduced Viktor E. Ratt as a secondary mascot in homage to the unintentional rat legacy. Merchandise stores at Amerant Bank Arena sell t-shirts, hats and large gold chains with rats dangling from them.
Kyle McDavid wasn't in Sunrise, Fla., to see the ice showered with debris. She, along with the wives and girlfriends of several other Oilers, were attending a bachelorette party in Greece for Celeste Desjardins, fiancée to Edmonton forward Leon Draisaitl, per
Daily Hive Vancouver
. But she has attended several playoff home games at Rogers Place.
'The energy is just unreal. Everyone's on edge, the fans are fully dialled in, and you can feel how much it means to people,' she told
ELLE Canada
during the Western Conference final against the Dallas Stars in late May.
'I love being part of that. It's emotional, exciting and a little chaotic in the best way.'
Game 4 in the best-of-seven final is Thursday night, 8 p.m. ET, back at the Panthers' barn. Florida leads the series 2-1. Game 5 returns to Edmonton on Saturday night.
Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Hockey notes: Studnicka joins Stanley Cup champs while two former Spitfires sign
Hockey notes: Studnicka joins Stanley Cup champs while two former Spitfires sign

Ottawa Citizen

timean hour ago

  • Ottawa Citizen

Hockey notes: Studnicka joins Stanley Cup champs while two former Spitfires sign

Article content Tecumseh's Jack Studnicka is joining the Stanley Cup champions. Article content The 26-year-old Studnicka has agreed to a one-year, two-way contract with the NHL's Florida Panthers. Article content The six-foot-one, 187-pound Studnicka, who is the younger brother of former Spitfire forward Sam Studnicka, appeared in 72 games with the American Hockey League's Ontario Reign, which is an affiliate team of the Los Angeles Kings, in 2024-25. He finished the season with 16 goals and 45 points. Article content Article content A former second-round pick by the Boston Bruins, Studnicka has appeared in 107 career NHL games over five seasons with Boston, Vancouver and San Jose. He has also appeared in 225 AHL games with Providence, Abbotsford, San Jose and Ontario and was named to the AHL all-rookie team and the all-star game in 2019-20. Article content Article content The Los Angeles Kings have signed former Windsor Spitfire centre Logan Brown to a one-year, two-way contract for the 2025-26 season. Article content A former first-round pick by the Ottawa Senators, the 27-year-old Brown played 33 American Hockey League games with the Syracuse Crunch last season and scored 11 goals and finished with 29 points. Article content Brown, who won a Memorial Cup with the Spitfires in 2017, has skated in 99 NHL games with Ottawa and St. Louis. He has also appeared in 148 AHL games between Syracuse, Springfield and Belleville. Article content Article content Lappalainen joins Flyers Article content Tecumseh forward Brayden Lappalainen has signed on with the Leamington Flyers for the 2025-26 season. Article content The 16-year-old Lappalainen helped the Sun County Panthers to an ALLIANCE minor midget title last season and a spot at the OHL Cup. Article content The five-foot-11, 170-pound Lappalainen was selected in the third round of April's OHL Draft by the Flint Firebirds and the Flyers are an affiliate for the club. He finished with 30 goals and 53 points in 28 games with the Panthers last season. Article content The 27-year-old Allen, who spent the 2018-19 season with the Spitfires, led the Everblades with 150 penalty minutes in 59 games last season while posting three goals and 15 points. Article content

"Go Habs Go: Quebec language watchdog now says it's OK to use 'go' to support sports teams
"Go Habs Go: Quebec language watchdog now says it's OK to use 'go' to support sports teams

Toronto Sun

timean hour ago

  • Toronto Sun

"Go Habs Go: Quebec language watchdog now says it's OK to use 'go' to support sports teams

Published Jul 03, 2025 • 4 minute read Seven year-old Liam M (no last name to be used) gets closer look at Go Habs Go sign outside the Montreal Bell Centre in 2021. on Sunday June 27, 2021 on the eve of the start of the Stanley Cup playoffs. Photo by Pierre Obendrauf / Postmedia Network MONTREAL — Quebec's language watchdog has changed its tune on whether it's acceptable to use the word 'go' to cheer on sports teams. This advertisement has not loaded yet, but your article continues below. THIS CONTENT IS RESERVED FOR SUBSCRIBERS ONLY Subscribe now to read the latest news in your city and across Canada. Unlimited online access to articles from across Canada with one account. Get exclusive access to the Toronto Sun ePaper, an electronic replica of the print edition that you can share, download and comment on. Enjoy insights and behind-the-scenes analysis from our award-winning journalists. Support local journalists and the next generation of journalists. Daily puzzles including the New York Times Crossword. SUBSCRIBE TO UNLOCK MORE ARTICLES Subscribe now to read the latest news in your city and across Canada. Unlimited online access to articles from across Canada with one account. Get exclusive access to the Toronto Sun ePaper, an electronic replica of the print edition that you can share, download and comment on. Enjoy insights and behind-the-scenes analysis from our award-winning journalists. Support local journalists and the next generation of journalists. Daily puzzles including the New York Times Crossword. REGISTER / SIGN IN TO UNLOCK MORE ARTICLES Create an account or sign in to continue with your reading experience. Access articles from across Canada with one account. Share your thoughts and join the conversation in the comments. Enjoy additional articles per month. Get email updates from your favourite authors. THIS ARTICLE IS FREE TO READ REGISTER TO UNLOCK. Create an account or sign in to continue with your reading experience. Access articles from across Canada with one account Share your thoughts and join the conversation in the comments Enjoy additional articles per month Get email updates from your favourite authors Don't have an account? Create Account In a new guideline posted in its online dictionary, the Office quebecois de la langue francaise says that while 'allez' is the preferred term, it's now 'partially legitimized' to use the English word to show encouragement. The flip-flop comes after the office took a hard line with Montreal's transit agency, pressing it for months in 2024 to scrub the word 'go' from the electronic signs on more than 1,000 city buses. The watchdog confirmed it had changed its position after The Canadian Press obtained a series of emails through access to information legislation, revealing it gave the transit agency a green light to use 'go' in June. The reversal followed a public outcry on the eve of the Montreal Canadiens' first playoff home game in April, when the Montreal Gazette reported how the transit agency had replaced 'Go! Canadiens Go!' with 'Allez! Canadiens Allez!' to stay on the watchdog's good side. Your noon-hour look at what's happening in Toronto and beyond. By signing up you consent to receive the above newsletter from Postmedia Network Inc. Please try again This advertisement has not loaded yet, but your article continues below. The revelations prompted French-language Minister Jean-Francois Roberge to intervene, declaring that the expression 'Go Habs Go' is part of Quebec culture, and that any future complaints about the slogan would be dismissed. That statement verged on political interference and placed the watchdog in a difficult position, according to one expert. 'The office had to respond to a political order,' said Benoit Melancon, emeritus professor of French literature at Universite de Montreal. 'The minister said, 'You will accept this,' so the office had to find a way to accept it.' The transit agency says it hasn't decided whether it will put the word 'go' back on its bus displays. On Wednesday, a spokesperson said the agency is now 'beginning its reflection on the subject.' This advertisement has not loaded yet, but your article continues below. In an April statement, Dominique Malack, the president of the language office, agreed that the slogan 'Go Habs Go' is anchored in Quebec's history. Still, she went on to say that the word 'go' is an anglicism, and that public bodies have an obligation to use 'exemplary' French, which includes using only French words in their signage. Emails released to The Canadian Press show the transit agency asked the watchdog in May, following the uproar, for authorization to start using 'go' again. A month later, on June 6, the language office directed transit officials to its new entry for the word 'allez' in its online dictionary of terminology, a reference guide for the proper use of French in Quebec. The page notes how the anglicism 'go' has been used in Quebec since at least the 1980s and is 'well-established' in common parlance. 'It is considered to be partially legitimized,' the entry says. This advertisement has not loaded yet, but your article continues below. When asked by The Canadian Press to comment on the newly released email correspondence, the watchdog confirmed it had updated its position. 'The office now considers that a public body can use the interjection go in a context of encouragement … without this compromising the duty of exemplarity incumbent upon it under the Charter of the French Language,' spokesperson Gilles Payer told The Canadian Press in an email. Payer confirmed the entry was newly published on May 30. 'The media coverage of the case concerning the use of the borrowed word 'go' in a sports context led the office to officially assess the acceptability' of the word, he said. Melancon, the French literature professor, said the new rationale — especially the term 'partially legitimized' — suggests the office was uneasy with the change. This advertisement has not loaded yet, but your article continues below. 'This must have given rise to some pretty intense internal debates,' he said. ''Do we take into account what the minister is telling us or do we not take it into account? If we don't take it into account, what are the consequences? If we do, how do we justify changing our minds?'' At least one transit agency official felt dubious about the original complaint, which related to a bus displaying the words 'Go! CF Mtl Go!' in support of Montreal's professional soccer club. She called the issue a 'grey zone' in a June 2024 email to colleagues. 'We've been using the word 'go' for years without a problem,' she wrote. 'Are we going to change everything because of one complaint?' But by later that month, the agency had decided to scrap the word, which involved manually updating the display on each of more than 1,000 buses over a period of months. This advertisement has not loaded yet, but your article continues below. The agency has said no further change will be made before the buses undergo regular maintenance in the fall. The language office has received at least two other complaints about the word 'go' in the last five years, according to a response to a separate access-to-information request. In 2023, someone complained about the slogan 'Go Habs Go' appearing on an outdoor billboard. That complaint was dismissed because the expression is a trademark. A similar complaint in 2021 targeted the hashtag #GoHabsGo that appears in oversized letters outside the Bell Centre in Montreal, the home arena of the Canadiens. The person who filed the complaint suggested that to comply with Quebec's language rules, the expression 'Allez les Habitants allez' should appear alongside the English slogan, in larger letters. 'And yes, I'm serious, if the law applies, then apply it! :)' the person wrote. According to the language watchdog, that complaint was resolved following an intervention, though it provided no details. A spokesperson for the hockey team declined to comment. The #GoHabsGo sign remains in place. Editorial Cartoons Toronto & GTA Sports Money News MLB

A pair of Makars on the Avalanche roster? Taylor hopes to one day join brother Cale
A pair of Makars on the Avalanche roster? Taylor hopes to one day join brother Cale

National Post

time2 hours ago

  • National Post

A pair of Makars on the Avalanche roster? Taylor hopes to one day join brother Cale

DENVER — Should Taylor Makar someday make the roster, big brother Cale needs to consider altering the back of his Colorado Avalanche sweater. Article content That's the running joke of Taylor, anyway — a 'C. Makar' modification from simply 'Makar' to make room for 'T. Makar.' Article content Article content One Makar on the blue line and another at forward is something they've thought about since they were growing up in Calgary. Because of their age difference – Cale is more than 2 years older – the tandem has never really been on the same elite team. Article content Article content If it happens with the Avalanche, they could join the likes of the Hughes brothers, who have Jack and Luke suiting up together with the New Jersey Devils (brother Quinn plays for Vancouver). Article content Cale, of course, is already well-established as one of the league's top defencemen and coming off a season in which he won the Norris Trophy. Taylor keeps working his way toward the NHL. He started last year at the University of Maine before joining the Avalanche's American Hockey League affiliate, the Colorado Eagles, for the remainder of the season. Article content When big brother speaks, Taylor carefully listens. Article content 'I learn a lot from him,' said Taylor, who's taking part in the Avalanche's development camp this week but not skating as he rehabs from an upper body injury. 'Obviously, we train together. Do everything. It's just cool.' Article content Sibling rivalry Article content Article content The Makar brothers are highly competitive in whatever hobby, activity or sport in which they challenge each other. Article content By Taylor's scorecard, he reigns over Cale in cribbage, basketball, board games and video games. He gives Cale the edge on the golf course and sometimes in tennis. Article content 'He's the feisty little brother that would cheap-shot you when everything was said and done,' Cale recently said. 'I'd usually win and then for some reason I'd call it quits and he kind of gave me cheap shots. As kids, we had a lot of fun like that. It definitely brings back a lot of memories. I think it's helped us later in life in competitiveness.' Article content Cale made his NHL debut in the 2019 Stanley Cup playoffs and has been a goal-scoring, puck-defending force ever since. He's coming off a season in which he had 30 goals as he became the first NHL defenceman to reach that mark since Mike Green scored 31 for Washington in 2008-09.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store