
Taste Idukki with Chennai's Yura gelato by ITC Grand Chola
Pastry chefs at ITC Grand Chola, Chef Sridhar Manickam and Chef Deepthi Joji who curated the menu, explain that the 10 flavours were the result of extensive experimentation, trial and error. 'We wanted to create desserts that resonate with all age groups, including international guests,' says Chef Deepthi, adding that they will be launching softies next.
To support this vision, ITC has brought in state-of-the-art equipment from Italy. 'The stages of pasteurisation, mixing, homogenisation and ageing, are completely automated and precisely controlled. We take great care to ensure we use only the best ingredients, while consciously supporting local produce wherever possible. For example, in our Idukki vanilla flavour, the vanilla is directly sourced from farmers in the Idukki region of Kerala,' says Chef Sridhar.
Yura's current offering includes Alphonso mango sorbet, French raspberry sorbet, blueberry yogurt, filter kaapi, miso caramel, chocolate (64% dark), Idukki vanilla gold, cookie and toffee, saffron and apricot and Sicilian pistachio. The sugar-free category features vanilla and chocolate. 'We have adapted the Japanese miso flavour, which traditionally uses fermented soy bean and ensured the salty flavour lends itself well to the gelato texture and taste. Blueberries are slow-cooked for over three hours before they go into our yoghurt. All our gelatos are vegetarian and we do not use additives or preservatives,' says Chef Sridhar.
After sampling the range, cookie and toffee emerged as the personal favourite, instantly evoking a sense of childhood nostalgia. A close second was the saffron and apricot, which delivered a rich and wholesome experience, and the filter coffee which carried a warm, familiar appeal. Among the sorbets, the mango stood out with its bright, refreshing flavour.
Yura – Artisanal Scoops is at ITC Grand Chola, Guindy. Call on 9840486009. The range of artisanal gelatos and sorbets are available for dine-in, takeaway, and delivery via Swiggy and Zomato.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


News18
an hour ago
- News18
Ashwin Kumar's Animated Epic Mahavatar Narsimha To Go Global With Korean Release
"Mahavatar Narsimha," directed by Ashwin Kumar, brings Indian mythology to global audiences. Indian mythology is set to reach global audiences in multiple languages with the animated film Mahavatar Narsimha, which hit theatres across India on July 25, 2025. Directed by Ashwin Kumar, the film retells the iconic story of Prahlad Maharaj, a young devotee of Lord Vishnu, whose unwavering faith ultimately led to the manifestation of the powerful Narasimha avatar to defeat tyranny. While deeply rooted in Indian cultural heritage, the story is now being adapted for viewers worldwide. As part of a larger vision to globalise the narrative, director Ashwin Kumar confirmed that Mahavatar Narsimha will soon be released in Korean, English, Japanese, Spanish, and Russian. 'Mahavatar Narsimha is releasing in Hindi, Tamil, Telugu, Kannada and Malayalam. Currently, it will be available for a global audience with English subtitles. Eventually, we plan to have English, Japanese, Spanish, Korean and Russian versions of the film," he told Zoom in an interview. Ashwin also shared his creative influences, revealing a deep admiration for East Asian storytelling formats. 'I am inspired by Korean and Japanese storytelling and their anime. I watch a lot of their content. It is about time we take our content to them," he said. The film is produced by Shilpaa Dhawan, Kushal Desai and Chaitanya Desai under the Kleen Productions banner and is presented by Hombale Films. It marks the beginning of a much larger cinematic project, known as the Mahavatar Cinematic Universe. The franchise is planned as a seven-film series that will unfold over the next 12 years, culminating in Mahavatar Kalki Part 2 in 2037. Upcoming instalments include Mahavatar Parshuram (2027), Mahavatar Raghunandan (2029), Mahavatar Dwarkadhish (2031), Mahavatar Gokulananda (2033), Mahavatar Kalki Part 1 (2035), and the concluding chapter. Beyond cinema, the Mahavatar Universe is set to expand into digital formats such as video games, comics, and collectibles. Steeped in Indian mythology, Mahavatar Narsimha narrates the gripping tale of Hiranyakashyap, a demon king who, after receiving a boon of near-invincibility from Lord Brahma, proclaims himself a god. In stark contrast, his son Prahlad remains devoted to Lord Vishnu, refusing to worship his father. This conflict of faith paves the way for a dramatic act of divine justice. First Published: Disclaimer: Comments reflect users' views, not News18's. Please keep discussions respectful and constructive. Abusive, defamatory, or illegal comments will be removed. News18 may disable any comment at its discretion. By posting, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.


Time of India
8 hours ago
- Time of India
‘Daddy' explores complex relationship
1 2 Lucknow: A play 'Daddy' commemorating the birth centenary of Darpan founder Prof Satyamurthy was staged at UP Sangeet Natak Akademi (UPSNA) on Friday. An adaptation of Florian Zeller 's French masterpiece 'Le Pere', the play has been adapted and directed by veteran dramatist Suryamohan Kulshreshtha. It features acclaimed actor Anil Rastogi in the lead role. "This collaboration with Rastogi was long overdue, I was searching for a script that would challenge both his acting prowess and my directorial skills," said Kulshreshtha. The narrative centers around a father suffering from dementia and his daughter, exploring their complex relationship. The story delicately balances the daughter's personal aspirations with her responsibilities toward her ailing father. Through its powerful storytelling, the play demonstrates how memory limitations affect the understanding of the world and relationships. The cast also included Shalini Vijay, Ajay Sharma, Puja Singh, Ankita Dixit, Abhishek Singh, Vipin Pratap Rai and Abhishek Pal. Theatre lovers can catch public performances of 'Daddy' on Saturday at 7.30pm at UPSNA.


Hindustan Times
11 hours ago
- Hindustan Times
The adorable trolls behind the memes: Enter the world of Tove Jansson's Moomins
The English-speaking world tends to be resistant to children's literature from other languages. 'Serious' literature — whether in French, Russian, Spanish or Sanskrit — finds its way across language barriers, helped along by awards and prizes, but this genre has it harder. How many young Indian readers have heard of Tetsuko Kuroyanagi and her book, Totto-Chan: The Little Girl at the Window (1981)? It is the bestselling Japanese book of all time, and has been translated, among other languages, into Hindi, Bengali, Assamese, Kannada, Tamil and Malayalam. Nikolai Nosov's 1980s stories about Dunno the Know-Nothing were very popular behind the Iron Curtain but are virtually unknown in the West, for both ideological and linguistic reasons. The Brazilian José Mauro de Vasconcelos's Meu Pé de Laranja Lima (My Sweet Orange Tree; 1968) is a children's classic in the Portuguese-speaking world, but is far less-known in the English. One children's classic that has made it past the language barrier and into the popular cultural consciousness, albeit belatedly, is Tove Jansson's Moomin series. Beloved in Scandinavia, particularly in the author's native Finland, and immensely popular in Japan, the Moomins are now having their moment in the sun in the English-speaking world too. Moomins are a kind of troll. They look like bipedal hippopotami, and are small and soft. You can draw a moomin's shape with a single stroke of the pencil. Jansson (1914-2001) once said they were partly inspired by a story her uncle once told her, about strange little creatures who lived in his pantry and came out to rub their cold noses on food thieves. Tove Jansson once said the Moomins were partly inspired by an uncle's story about strange creatures who lived in his pantry and rubbed their cold noses on food thieves. In 1939, Jansson, who was already a published author, illustrator and cartoonist at 25, found herself facing up to the reality of World War 2. 'One's work stood still; it felt completely pointless to try to create pictures. Perhaps it was understandable that I suddenly felt an urge to write down something that was to begin with 'Once upon a time'... What followed had to be a fairytale… but I… (avoided) princes, princesses and small children and chose instead my angry signature character… and called him the Moomintroll,' she wrote, in the introduction to the first in the series, The Moomins and the Great Flood (1945). This was followed by Comet in Moominland, published in 1946, with the comet standing in for shadow of the atomic bomb. But it was with the third book, Finn Family Moomintroll (1948), that the series really took off. .Over the next two decades, Jansson wrote six more novels featuring a recurring cast of characters: young Moomintroll; the affectionate and capable Moominmamma; the adventurous Moominpapa; cowardly little Sniff, Moomintroll's companion; carefree Snufkin, a thinker and wanderer; and Hemulen, the family friend from a collection-obsessed species. There were also picture books and a syndicated comic strip that, at one point, ran in 120 newspapers across 40 countries. In Finland, there are Moomin cafes. There's a museum devoted to Jansson and her creations. Some Finnair planes have her characters painted on their sides. The Moomin World theme park is one of the country's biggest tourist attractions. There were animated TV shows, starting as far back as 1959, in Scandinavia, Germany, Poland, Japan and even the erstwhile Soviet Union. In 2019, the most recent such series, a Finnish-British collaboration with Taron Egerton as Moomintroll and Rosamund Pike as Moominmamma, was released. There are videogames as well. The most recent, Snufkin: Melody of Moominvalley, was released by Hyper Games last year. Last month, to mark 80 years since the first book, the first-ever Moomin exhibition in the US opened to visitors at the Brooklyn Public Library (it is on till September 30). For its fans, Moominvalley is a safe, gentle space where Moominmamma is always at hand, in her red apron and handbag, ready with a kind word or a hot meal. Storms and comets may come and go but there is always room for kindness and gentle humour. And order is always restored. It is this mood that permeates the memes by which many more now know the books. The valley was intended as a happy place. But in another theme resonant today, Jansson's creatures were also occasionally cast as migrants, searching for a new home, mourning lost loved ones. The sense of loss would intensify, and a feeling of absence permeates the last Moomin novel, Moominvalley in November. Published in 1970, the year of Jansson's mother's death, the book aches with poignancy, making it more suitable for adults, despite working well as a children's book. 'Snuffkin padded along calmly, the forest closed round him and it began to rain. The rain fell on his green hat and on his raincoat, which was also green, it pittered and pattered everywhere and the forest wrapped him in a gentle and exquisite loneliness...' she writes in chapter one. 'There are those who stay at home and those who go away, and it has always been so. Everyone can choose for himself, but he must choose while there is still time and never change his mind.' Jansson's mother, Signe Hammarsten-Jansson, was an artist as well, and a big influence on her life. When she died, Tove couldn't return to Moominvalley in quite the same way. There would be no more Moomin novels. (K Narayanan writes on films, videogames, books and occasionally technology)