
Berlinale 2025 review: 'La Tour de Glace' ('The Ice Tower') - Marion Cotillard is the Snow Queen
For her transfixing fourth feature, she's reuniting with Marion Cotillard after Innocence as well as her Earwig screenwriter Geoff Cox to loosely adapt Hans Christian Andersen's 'The Snow Queen'. And chilly though it is, this ain't no Frozen.
Like a lot of fairy tales, it begins with an unhappy orphan. Jeanne (Clara Pacini, in her first feature role) lives in a foster home in a small, mountainous village in 1970s France. She decides to flee and head to an ice rink she's seen on a postcard. There, she admires an elegant skater named Bianca and adopts her identity when the latter loses her purse.
With nowhere to sleep, she breaks into what seems to be an abandoned warehouse. It turns out she's kipping in a film studio, where a production of The Snow Queen – one of her favourite tales - is being filmed. Famous and feared actress Cristina Van Der Berg (Marion Cotillard) is playing the central role and we learn through the chats between the extras that nothing escapes the 'pitiless' Cristina.
True enough, she quickly finds out that Jeanne, who has managed to pass herself off as an extra as Bianca, has been sleeping at the studio. Or maybe she knew all along?
A relationship develops between them. An obsessive bond from Bianca's part; a fascination from Cristina's. And by crystal yanked from a costume or by bracelet pearl accidentally left behind, the two 'will be connected forever' in a manipulative push-and-pull.
Those familiar with Hadžihalolović's films will know the director's affinity for stories brimming with brooding atmospherics and which deal with young characters faced with maturity-triggering circumstances. In adapting 'The Snow Queen', she distils the tale of a young girl's quest for her missing flame and who becomes influenced by an older woman in order to make it something more. More enigmatic; more menacing; more glacial.
Glacial is the optimum word, as the form mirrors the content. The pacing is measured - to say the least - in this world of minimal dialogue, full of recurring motifs whose slippery purposes make them seem more pregnant with meaning. It's also a powerfully stylish world to dive into, as the butterscotch lighting and shadowplay in The Ice Tower bolsters the dark fairy tale mood, which is peppered with other references to childhood classics. Little Red Riding Hood's red coat, the bracelet pearls hitting the ground like breadcrumbs from Hansel And Gretel and the ogre figure Jeanne runs away from during her initial escape are some that spring to mind. They come together to tell the tale of heroine on the cusp of womanhood.
Central to this is Cotillard's character. Initially, it seems that the celebrated French actress doesn't get to do all that much apart from embrace a sense of noirish beauty and elusiveness, but what she creates in the second half adds layers to Jeanne's quest.
Cristina is a diva-like Norma Desmond demanding a vampiric sacrifice from a younger version of herself, but also a wounded soul. The girl in Earwig may have had actual teeth of ice, but Cristina has a jaded heart that threatens to become irreversibly icy. She's an actress who considers her glory days to be over and who sees a coming-of-age occur right before her eyes - while hers is long gone. Bianca drops her dead mother's beads as if progressively abandoning her birth mother and opening herself up to a maternal substitute; Cristina recognises this and strikes during this adolescent awakening.
Or is there the possibility that she could resign herself to what she's known all along: that she's now a stepping stone for another to reach her true sense of agency?
To say that The Ice Tower 's layers are snowflake-levels of numerous is putting it mildly. There is also a fascinating amount of mise en abyme created throughout – chiefly through the fact that Andersen's tale had the totemic presence of a mirror. This is replaced by a camera in The Ice Tower, creating a film within a film that offers up a meditation on how cameras, like mirrors, can reflect and deform reality. The Cristina / Snow Queen and Jeanne / Bianca dédoublements may simply a way to tell the tale of an older woman both cruelly and resolvedly imparting the love of the facetted medium of cinema itself.
The longueurs and prism-like layers in Hadžihalolović's film will frustrate and disorientate viewers looking for either more crystalized meaning or even something overtly stranger. And it's true that even for fans of Innocence and Evolution 's sinister grooming rituals and Earwig 's haunting surrealism, this eerie reverie lacks an impactful sense of strangeness – something initially teased by the ominous title card featuring the American Horror Story font.
However, anyone yearning to be entranced by a frosty mood piece will find The Ice Tower 's intoxicating spell tricky to break.

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Euronews
a day ago
- Euronews
Cattelan's ‘Comedian' banana eaten again at French museum in Metz
It's happened again. Someone walked into a museum, spotted Maurizio Cattelan's banana-taped-to-a-wall artwork, and decided to tuck in. This time, the setting was the Centre Pompidou-Metz in eastern France, where the infamous 'Comedian' (2019) has been on display since May as part of a major retrospective marking the museum's 15th anniversary. A visitor reportedly peeled the banana off the wall and ate it, before security 'rapidly and calmly intervened,' according to a statement from the museum on Friday. The gallery didn't seem especially bothered. 'The artwork was reinstalled a few minutes later,' it said, adding that the banana is a perishable item and is 'regularly replaced according to instructions from the artist.' Cattelan, never one to miss an opportunity for deadpan commentary, told French news agency AFP he was disappointed the visitor hadn't fully committed. 'Instead of eating the banana with its skin and duct tape, the visitor just consumed the fruit,' he said, adding that they had 'confused the fruit for the work of art.' This is at least the fourth time 'Comedian' has been consumed since its debut at Art Basel Miami Beach in 2019, where it made headlines and prompted eye-rolls in equal measure. The original version was sold for $120,000 (€103,000) by Galerie Perrotin – and not long after, performance artist David Datuna plucked it from the wall and ate it, saying he was simply 'hungry.' Since then, 'Comedian' has become one of the most talked-about – and eaten – pieces of conceptual art in recent memory. In 2023, an art student at Seoul National University helped themselves to the banana during a Cattelan show at the Leeum Museum of Art, also citing hunger. And in 2024, Chinese tech entrepreneur Justin Sun bought an edition of the work at Sotheby's for $6.24 million (€5.3 million), then ate the banana at a press conference nine days later. A post shared by David Datuna (@david_datuna) Despite the snackable nature of the work, each sale includes a certificate of authenticity and detailed instructions for replacement – meaning what's on the wall is technically never the original banana, but part of the artwork's ongoing life cycle. 'For now, it is perhaps the most-eaten artwork of the last 30 years,' the Centre Pompidou-Metz quipped in its statement. So far, no police reports have been filed and no bans have been announced. For now, the fruit's back on the wall – and it may only be a matter of time before someone else gets peckish.


Local France
2 days ago
- Local France
American D-Day veteran and TikTok star dies aged 102
Towns in the French region of Normandy have been paying tribute to one of the lasting surviving veterans of the D-Day landings - Jake Larson, known to millions on social media due to his Story time with Papa Jake account, where he shared his memories of World War II. Larson was one of around 160,000 American soldiers who took part in the D-Day landings in northern France in 1944, landing on Omaha beach. His grand-daughter McKaela Larson announced that he had died aged 102 on July 17th, adding that he was "making jokes until the end". Advertisement Born on December 20th 1922 in Owatonna, Minnesota, Jake Larson joined the National Guard in 1938, lying about his age as he was only 15 at the time. In 1942, he was sent overseas and became an operations sergeant, later preparing plans for the Normandy landings. After D-Day he took part in the continued Allied campaign to liberate France and participated in the Battle of Ardennes. He regularly travelled to France to take part in the commemorations of the landings on June 6th, and had been awarded the Légion d'honneur by the French government. In recent years he began sharing his war stories, often told with humour, on a TikTok account which had 1.2 million followers. In 2023 he told Associated Press "I'm just a country boy. Now I'm a star on TikTok. I'm a legend! I didn't plan this, it just happened."


Local France
2 days ago
- Local France
French Expression of the Day: Ça passe ou ça casse
Why do I need to know ça passe ou ça casse ? Because it's useful to emphasise when an event - whether it's your French citizenship interview or a global summit - is really very important. What does it mean? Ça passe ou ça casse – usually pronounced sah pass oo sah kass – literally translates to 'it goes or it breaks.' In practice, this French phrase has several equivalent English expressions (maybe anglophones really like living on the edge): 'Make or Break,' 'Sink or Swim' and 'Do or Die.' Advertisement It's used to describe a situation where everything feels like it is hanging in the balance, with the potential outcome being uncertain, but very important. You might see this phrase in newspapers when an important summit or parliamentary vote is approaching, but it's more commonly a phrase that you'll hear spoken aloud, especially in sports commentary. It's slightly colloquial but not offensive and there are few situations where it would be inappropriate. It's even the title of a few popular French songs, including the title of an album by the French singer Frédéric Lerner. Use it like this Je prépare mon examen de conduite depuis si longtemps, et c'est la seule date disponible pour passer l'examen au cours des prochains mois. Ça passe ou ça casse. – I have been preparing for my driving test for so long, and this is the only date available for months to come. It's do or die. Ils négocient les propositions sur la crise climatique depuis des mois, sans succès. Ce sommet sera une affaire de "ça passe ou ça casse". – They have been negotiating the propositions for the climate crisis for months to no avail. This summit is going to be a make or break situation. A l'approche des Alpes, ça passe ou ça casse pour Jonas Vingegaard - As they approach the Alps, it's make or break for Jonas Vingegaard