logo
What is the traditional Sunday blessing that popes deliver in St. Peter's Square?

What is the traditional Sunday blessing that popes deliver in St. Peter's Square?

Yahoo11-05-2025

VATICAN CITY (AP) — For thousands of Catholic pilgrims in Rome, it's the unmissable Vatican appointment: the midday Sunday blessing the pope delivers from a window overlooking St. Peter's Square.
The new pope, Leo XIV, is scheduled to deliver his first such prayer on Sunday from the loggia where he first appeared in public after being elected three days ago.
Here is a look at the history, meaning and memorable moments from Sunday blessings of popes past.
The history of the pope's Sunday blessing
In 1954, which he had declared a special year of veneration to the Virgin Mary, Pope Pius XII started reciting in public a traditional Catholic midday prayer to her. He first delivered it from the pope's summer residence, just outside Rome at Castel Gandolfo.
Back at the Vatican, he kept it up from a window facing St. Peter's Square at the Apostolic Palace, the 16th century building where the papal apartments are. Pope Francis broke with tradition by living at a Vatican guest house instead but still maintained the Sunday prayer tradition from the palace.
It's become a chance for ordinary faithful to see the pope relatively up close. Especially since the papacy of St. John Paul II – from 1978 to 2005 – popes have added short messages touching on different topics of the day.
When a pope misses the weekly occasion – as Francis did earlier this year during his hospitalization – it makes global news.
The Vatican announced Leo would deliver his first such prayer on Sunday, which is coincidentally Mother's Day in Italy and the United States, among other countries.
The prayer to Mary
The Angelus is the short prayer to Mary that many Catholics recite daily.
Often prayed before Mass, but traditionally accompanied by the tolling of bells at dawn, midday and early evening, it references the moment when the Gospels say the Archangel Gabriel told Mary she would become the mother of God, and she accepted.
'Angelus' is Latin for angel, and the prayer's first verse is 'The Angel of the Lord declared unto Mary.' The faithful then answer, 'And she conceived of the Holy Spirit,' followed by a Hail Mary and a few more verses and prayers.
This 'annunciation' scene is so pivotal in Christian dogma that it's been represented by some of the most celebrated painters for centuries. Some artists have also portrayed the faithful reciting the Angelus, a practice that is believed to have started in the Middle Ages.
During Eastertime – the current liturgical season, spanning 50 days from Easter Sunday to Pentecost – the prayer is substituted with another devotion to Mary, the Regina Coeli (also spelled Caeli, Latin for 'Queen of Heaven') that encourages rejoicing in Christ's resurrection.
Memorable Sunday prayer moments
Looking frail, St. John Paul II appeared at his hospital window for his last Angelus prayer less than three weeks before he died in 2005. He didn't speak, only blessing the crowd with an olive branch. An archbishop delivered his message, with the trademark exhortation to young people not to be afraid to follow Jesus.
Tens of thousands of people packed St. Peter's Square when Pope Benedict XVI gave his final Sunday prayer in 2013 before becoming the first pope in 600 years to resign. They cheered him on as he reassured the faithful he wasn't abandoning the church, but rather turning to prayer because of his advancing age.
At his first Angelus in 2013, Francis introduced a key motif of his papacy: mercy. 'A bit of mercy makes the world less cold and more just,' he told the crowd.
More recently, Francis used the Sunday blessings to call for peace, especially in Ukraine and Gaza. But he also would close his blessings with the down-to-earth phrase, 'Have a good lunch."
___
Associated Press religion coverage receives support through the AP's collaboration with The Conversation US, with funding from Lilly Endowment Inc. The AP is solely responsible for this content.
Giovanna Dell'orto, The Associated Press

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Preserving Our Linguistic Heritage: How Divya Mistry-Patel Is Revolutionizing Bilingual Education for Future Generations
Preserving Our Linguistic Heritage: How Divya Mistry-Patel Is Revolutionizing Bilingual Education for Future Generations

Yahoo

time3 hours ago

  • Yahoo

Preserving Our Linguistic Heritage: How Divya Mistry-Patel Is Revolutionizing Bilingual Education for Future Generations

By Ovais Riaz & Waa Say - Team Editorial Evrima Chicago BIRMINGHAM, GB / / June 30, 2025 / The Silent Crisis of Disappearing Languages In our increasingly globalized world, UNESCO warns that nearly half of all spoken languages are currently endangered, with one disappearing every two weeks. Against this sobering backdrop, educator and author Divya Mistry-Patel has emerged as a passionate advocate for linguistic preservation through her groundbreaking work in children's literature. Mistry-Patel is an educator, entrepreneur, and celebrated children's book author. She has taken a bold step toward making bilingual learning both accessible and engaging. A Personal Journey Becomes a Cultural Mission Born into a multicultural Gujarati family in the UK, Mistry-Patel experienced firsthand the gradual erosion of heritage languages in diaspora communities. "I watched cousins who could understand Gujarati but couldn't speak it, and eventually children who couldn't even understand," she recalls. This personal observation sparked what would become her life's work-creating tools to make language learning accessible, engaging, and intergenerational. Her latest creation, Mari Rang Be Range Biladi (translated as "My Colourful Cat"), represents far more than just another bilingual picture book. It's a comprehensive language-learning system that includes: Dual-language storytelling with culturally rich narratives Gujarati alphabet introduction with phonetic guides Comprehension exercises designed for family participation QR-code linked audiobook for proper pronunciation Full English translation for non-Gujarati-speaking parents Opportunities to see that diversity is to be celebrated and beauty is within us all The Growing Demand for Multilingual Education Recent studies from the University of Chicago demonstrate that bilingual children develop stronger executive function skills, showing 20% greater cognitive flexibility than monolingual peers. Yet despite these proven benefits, the publishing industry has been slow to respond. A 2022 survey by the Cooperative Children's Book Center revealed that while 33% of U.S. children come from bilingual homes, only 12% of children's books published that year offered any non-English content. In the UK, around 20% of children speak or understand more than one language. Furthermore, around half of the world's population speaks two or more languages. Mistry-Patel has positioned herself at the forefront of changing this disparity. "This isn't just about language retention," she explains. "It's about giving children the tools to navigate their multicultural identities with confidence." Breaking Barriers in Publishing The path to bringing Mari Rang Be Range Biladi to market reveals systemic challenges in the publishing industry. Major retailers often relegate bilingual books to "special interest" sections-when they carry them at all. Traditional publishers frequently reject bilingual manuscripts, citing "limited market potential." Yet professionals continue to emphasize the importance of encouraging parents to speak in their mother tongue with their children. Research has shown the benefits of bilingual learners, yet this is not reflected on our bookshelves. In a world where native languages are slowly fading from everyday use, Mistry-Patel is on a mission to ensure cultural heritage and linguistic roots are preserved. Undeterred, she adopted an innovative hybrid approach: Self-publishing to maintain creative control and raise awareness Partnering with educational institutions for distribution Developing teacher resources to encourage classroom adoption Leveraging social media to build direct community support This strategy has yielded impressive results, with the book gaining traction in both educational circles and Gujarati communities worldwide. Recognition and Future Horizons The impact of Mistry-Patel's work is gaining institutional recognition. She currently holds nominations for: Kent Women in Business Awards 2025 (Runner-Up in Innovation Award & Finalist in Women In Education Award) The Tutors' Association Awards (Shortlisted in two categories: Education Resources for Tuition 2025 and Tuition Partner of the Year 2025) The Diversity Book Awards (shortlist announcement imminent) Through her company, Academic Achievements Ltd, she is now developing versions in Punjabi, Hindi, Malayalam, and Tamil-potentially reaching over 500 million native speakers globally. A recent partnership with local schools and Kent libraries has made the book freely available to local families, with plans for similar initiatives nationwide. How Readers Can Support the Movement Mistry-Patel emphasizes that preserving linguistic diversity requires a community effort: Request bilingual books at local bookstores and libraries Share experiences using #MotherTongueMatters Engage with content on Instagram and Facebook Participate in virtual reading events Gift bilingual books for birthdays and holidays Read to your children or listen to audiobooks together The Ripple Effect of Language Preservation As linguist Dr. Ananya Sharma notes, "When we lose a language, we don't just lose words-we lose entire ways of seeing the world." Mistry-Patel's work represents a vital countercurrent to this loss, creating what educators are calling "the building blocks of cultural continuity." With Mari Rang Be Range Biladi available on Amazon and her expanding series underway, Mistry-Patel is proving that one passionate voice can indeed change the narrative-in any language. Mistry-Patel has more books coming soon in both South Asian languages and in English. The books are all designed to empower young minds and encourage their love for learning. Through Mistry-Patel's experience in the education sector, her experience over the years has allowed her to create resources with neurodivergent students in mind. Keep up-to-date with the latest resources, services and books created by Academic Achievements Ltd on their socials. Connect with the Movement Platform Details Website Instagram @academicachievementsltd,@author_divyamistrypatel Facebook Academic Achievements Educational Inquiries help@ info@ Disclaimer This article was authored, developed, and distributed by Evrima Chicago, LLC, serving as the official editorial and media representative for Divya Mistry-Patel, founder of Academic Achievements Ltd and author of Mari Rang Be Range Biladi. This content is released for educational, cultural, and journalistic purposes. Evrima Chicago officially represents Divya Mistry-Patel for all media, publicity, and syndication matters related to this article and affiliated literary works. The views, insights, and commentary expressed herein are based on interviews, verified statements, and publicly available materials, and reflect the intent to inform and inspire discourse on bilingual education and cultural preservation. This article is not legal advice, nor does it reflect the views of any government agency or institutional partner mentioned. All statistics, studies, and expert quotes referenced are cited in the Sources & Citations section at the end of this publication. Reproduction, excerpting, or redistribution of this content must credit both the author and Evrima Chicago, LLC as the originating editorial source. Educators, community leaders, librarians, and institutions are encouraged to use this article as part of broader conversations on multilingualism, diversity, and inclusive learning. Media & PR Contact Dan WassermanHead of Media & Public AffairsPR@ (909) 326-0347Evrima Chicago - Editorial Syndication Bureau Sources & Citations Source Details UNESCO Language Endangerment Report University of Chicago Study on Bilingualism Bialystok, E., & Barac, R. (2012). Executive Function and Cognitive Flexibility in Bilingual Children Cooperative Children's Book Center 2022 Report UK Gov Report on Children's Language Usage Department for Education, UK (2020) Dr. Ananya Sharma Quote Language and Identity Studies, Delhi University Symposium, 2023 SOURCE: Evrima Chicago LLC. View the original press release on ACCESS Newswire Sign in to access your portfolio

Why are salt and pepper the top seasonings?
Why are salt and pepper the top seasonings?

CBS News

time3 hours ago

  • CBS News

Why are salt and pepper the top seasonings?

It's a pairing so perfect that their names have come to symbolize dynamic duos. They're a staple from restaurant tables to kitchen tables. Customers entering Eggy's Diner might not yet know what they're going to order, but you can guarantee waiting for them at every table is the quintessential Yin and Yang of the spice world -- salt and pepper. Vince Henry skips the salt. "It would have to be a really bland meal for me to salt up something, I don't use salt too much," he said, adding that he leans on salt's zesty counterpart. "Just always been in the habit of using pepper. It gives it that little snap without really spice." While he keeps it simple, Chef Mary Matthews embraces the vast flavors and colors these two seasonings offer. "I am a salt and pepper nerd," Matthews said as she surveyed roughly a dozen different salts and peppers from her kitchen cabinet. Matthews teaches at the Way Cool Cooking School in Eden Prairie. Why are salt and pepper the top seasonings? "Rumor has it we do as the royals do," said Matthews. Food historians say that King Louis XIV was a picky eater who shunned most spices, except for two. "What he did always have at this table was salt and pepper," said Matthews. Salt had long been a table staple going back thousands of years, but spices like pepper were considered a luxury during the Louis XIV's reign in 17th century since it came from southeast Asia. "And as that spread through nobility, it spread through Europe and it spread over to the age of discovery and here (in the U.S)," said Matthews. The contrast in color is echoed in their uses. Salt enhances flavors, tenderizes meat and brings out moisture. Pepper adds warmth, depth and some spice. How can we best use salt? Matthews highlights three steps. First, use salt as your preparing the meal to take moisture out of the food and make it easier to cook and season. Next, season as you're cooking while making sure to taste the food along the way. Lastly, finish the meal with a coarser salt to make the flavors pop. Matthews uses salt flakes in particular as she's plating a meal. "That doesn't mean to add a tablespoon of salt three different times to your meal, but just adjusting and tasting as you go," she said. How can we best use pepper? "If you want a milder pepper flavor, I recommend using a white ground pepper, or green pepper corn because they're fresher," she said. "Also, invest in a grinder since grinding pepper yourself will better bring out its oils and aroma." If you could add a third seasoning to the group to make it a trio, what would you add? After joking that it would be like asking her to pick her favorite child or pet, Matthews said pick a seasoning you would consider your "signature move." Options that come to mind for her include cumin, coriander, paprika and garlic powder. Each add a new dimension of flavor, but it's fair to say salt and pepper's destiny will remain as a duo.

Preserving Our Linguistic Heritage: How Divya Mistry-Patel Is Revolutionizing Bilingual Education for Future Generations
Preserving Our Linguistic Heritage: How Divya Mistry-Patel Is Revolutionizing Bilingual Education for Future Generations

Associated Press

time6 hours ago

  • Associated Press

Preserving Our Linguistic Heritage: How Divya Mistry-Patel Is Revolutionizing Bilingual Education for Future Generations

By Ovais Riaz & Waa Say - Team Editorial Evrima Chicago BIRMINGHAM, GB / ACCESS Newswire / June 30, 2025 / The Silent Crisis of Disappearing Languages In our increasingly globalized world, UNESCO warns that nearly half of all spoken languages are currently endangered, with one disappearing every two weeks. Against this sobering backdrop, educator and author Divya Mistry-Patel has emerged as a passionate advocate for linguistic preservation through her groundbreaking work in children's literature. Mistry-Patel is an educator, entrepreneur, and celebrated children's book author. She has taken a bold step toward making bilingual learning both accessible and engaging. A Personal Journey Becomes a Cultural Mission Born into a multicultural Gujarati family in the UK, Mistry-Patel experienced firsthand the gradual erosion of heritage languages in diaspora communities. 'I watched cousins who could understand Gujarati but couldn't speak it, and eventually children who couldn't even understand,' she recalls. This personal observation sparked what would become her life's work-creating tools to make language learning accessible, engaging, and intergenerational. Her latest creation, Mari Rang Be Range Biladi (translated as 'My Colourful Cat'), represents far more than just another bilingual picture book. It's a comprehensive language-learning system that includes: The Growing Demand for Multilingual Education Recent studies from the University of Chicago demonstrate that bilingual children develop stronger executive function skills, showing 20% greater cognitive flexibility than monolingual peers. Yet despite these proven benefits, the publishing industry has been slow to respond. A 2022 survey by the Cooperative Children's Book Center revealed that while 33% of U.S. children come from bilingual homes, only 12% of children's books published that year offered any non-English content. In the UK, around 20% of children speak or understand more than one language. Furthermore, around half of the world's population speaks two or more languages. Mistry-Patel has positioned herself at the forefront of changing this disparity. 'This isn't just about language retention,' she explains. 'It's about giving children the tools to navigate their multicultural identities with confidence.' Breaking Barriers in Publishing The path to bringing Mari Rang Be Range Biladi to market reveals systemic challenges in the publishing industry. Major retailers often relegate bilingual books to 'special interest' sections-when they carry them at all. Traditional publishers frequently reject bilingual manuscripts, citing 'limited market potential.' Yet professionals continue to emphasize the importance of encouraging parents to speak in their mother tongue with their children. Research has shown the benefits of bilingual learners, yet this is not reflected on our bookshelves. In a world where native languages are slowly fading from everyday use, Mistry-Patel is on a mission to ensure cultural heritage and linguistic roots are preserved. Undeterred, she adopted an innovative hybrid approach: This strategy has yielded impressive results, with the book gaining traction in both educational circles and Gujarati communities worldwide. Recognition and Future Horizons The impact of Mistry-Patel's work is gaining institutional recognition. She currently holds nominations for: Through her company, Academic Achievements Ltd, she is now developing versions in Punjabi, Hindi, Malayalam, and Tamil-potentially reaching over 500 million native speakers globally. A recent partnership with local schools and Kent libraries has made the book freely available to local families, with plans for similar initiatives nationwide. How Readers Can Support the Movement Mistry-Patel emphasizes that preserving linguistic diversity requires a community effort: The Ripple Effect of Language Preservation As linguist Dr. Ananya Sharma notes, 'When we lose a language, we don't just lose words-we lose entire ways of seeing the world.' Mistry-Patel's work represents a vital countercurrent to this loss, creating what educators are calling 'the building blocks of cultural continuity.' With Mari Rang Be Range Biladi available on Amazon and her expanding series underway, Mistry-Patel is proving that one passionate voice can indeed change the narrative-in any language. Mistry-Patel has more books coming soon in both South Asian languages and in English. The books are all designed to empower young minds and encourage their love for learning. Through Mistry-Patel's experience in the education sector, her experience over the years has allowed her to create resources with neurodivergent students in mind. Keep up-to-date with the latest resources, services and books created by Academic Achievements Ltd on their socials. Connect with the Movement Disclaimer This article was authored, developed, and distributed by Evrima Chicago, LLC, serving as the official editorial and media representative for Divya Mistry-Patel, founder of Academic Achievements Ltd and author of Mari Rang Be Range Biladi. This content is released for educational, cultural, and journalistic purposes. Media & PR Contact Dan Wasserman Head of Media & Public Affairs [email protected] +1 (909) 326-0347 Evrima Chicago - Editorial Syndication Bureau Sources & Citations SOURCE: Evrima Chicago LLC. press release

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store