logo
The Quiet Exodus: On Vinod Kapri's 'Pyre'

The Quiet Exodus: On Vinod Kapri's 'Pyre'

The Wire7 days ago
An old man walks along a craggy mountain path, his back slightly hunched, a small drum in hand. With each tap of the drum he chants, invoking the goddesses. Behind him, an elderly woman follows, wrapped in layers of faded cloth, her steps steady but slow. Mist curls over the stone rooftops of their deserted village as they walk away from it onto a cliff-like rock jutting over the turbulent waters of Kali Taal.
This is the opening image of Pyre, Vinod Kapri's stunning film – a world built on silence, ritual and the tender endurance of two people who have refused to leave what the rest of the world is abandoning: the hills of Uttarakhand.
From the very first scene, Kapri signals that Pyre will not hurry to tell its story. The pacing of the film is masterful, allowing the viewer to walk among the hills, to experience the mountains in a way that only a director intimate with their rhythms could achieve.
I love those hills and have a sense of them more than any other mountain range – not the Aravallis I belong to, nor the Alps I experienced as a child – the Garhwal and Kumaon hills feel familiar like no other, especially as they've been part of my reporting life as well.
A still from 'Pyre'.
Depictions, by others, of what matters to you – literary or cinematic – often makes you critical. Your natural possessiveness (and sometimes knowledge) push you to notice every real or perceived lapse, every stereotype – something to critique, a way to reclaim what you love from a writer or director. Which is why I'm frankly stunned by how completely this film – and the hills, their people, their life – seem to belong to Kapri. Or perhaps it's the other way around: Kapri belongs to them. He renders their world with such care and fidelity that there's nothing to reclaim, only to recognise.
It's not surprising, then, that the film was shot in and around Kapri's father's village, where he grew up. The actors – the lead protagonists who had never faced a camera before – Padam Singh, or Bubu, a retired soldier played by Kapri's uncle and Amma or Tulsi played by Hira Devi, a farmer. Anoop Trivedi, an actor and NSD graduate, worked with these two and in fact, the rest of the cast to produce an authenticity rarely seen. They speak and bicker not as performers, but as people who have lived these lives. This lack of affectation cuts straight to the core of the film's emotional truths.
Pyre follows Bubu and Amma, an elderly couple living in quiet isolation, waiting for their son Hariya, who left years ago for the city. Their days pass in everyday routines – tending to the goats, bickering, lighting bidis, fetching wood, trekking down to hospitals, repairing their hut. "He said he would come this year," Amma mutters, more to the wind than to Bubu. Their love plays out in quiet gestures – gentle banter, teasing glances. Each time Amma falls ill, Bubu calls out to a villager, offering a goat in exchange for helping carry her down the mountain paths to a road, the only way to access medical assistance. As the village empties, and their isolation deepens, a question begins to loom – who will be left to help when no one remains? Hariya's return becomes more about holding on to a memory rather than reality.
The truths lie in the real-life story of the hills and of people much like Bubu and Amma. Kapri has spoken of how the idea of the film came from a couple he met in Munsyari. The man had a herd of goats – he would give one to anyone willing to help carry his wife down from their home, a steep trek to the main road and on to the hospital. "As long as I have goats my wife will survive," he told Kapri, and that dialogue is verbatim in the film.
A still from 'Pyre'.
Kapri said it reminded him of Gabriel García Márquez's No One Writes to the Colonel – a very different story, about a colonel waiting in poverty for a pension that never arrives. Despite the distance in geography, language and context, the film and the novel echo each other in spirit: the dignity of agwing, the persistence of hope against all odds, the quiet heroism of enduring. That connection lends the film a universality that reaches beyond its setting.
A brief meeting with Hira Devi and Padam Singh reveals how deeply this story is theirs. Hira Devi says she weeps each time she watches the film – it mirrors too closely the grief of those around her. She confessed to fighting with the director, begging for a gentler ending: "At least in cinema, if not in life, I wanted relief." Padam Singh, who has lost his wife and is undergoing cancer treatment, still lives in a village hollowed out by migration. Each thunderstorm eats away not just at homes but at memory, at belonging.
One such thunderstorm – a scene of shattering beauty – was captured by cinematographer Manas Bhattacharya. Framed through their blue-painted windows, Bubu and Amma sing old folk songs to pass the night, their voices rising against the sound of wind and rain. By morning, part of the adjacent hut collapses. Without a word, Bubu attempts to repair it. There is no dramatic music, no dialogue – only the quiet act of rebuilding. It is perhaps the most profound expression of love in the film.
Kapri's use of sound is as textured and thoughtful as his visual storytelling. The ambient world of the hills – the rustle of wind through pine, the rhythm of goats' hooves, the distant rush of the Kali river – is captured with quiet precision. The music by Oscar-winner Mychael Danna, of Life of Pi fame, and a song penned by Gulzar add to the experience, but it's the use of the folk songs sung by Bubu and Amma that stand out. The music does not draw attention to itself; it deepens the experience. Folk songs – Bubu sings a ballad about the "stars of heaven, moonlit night" – are used sparingly, without exoticising the culture or signalling their "folksiness". Instead, they emerge as part of the world that Bubu and Amma inhabit.
A still from 'Pyre'.
Kapri has managed to create a love story in the midst of exploring a key issue in Uttarakhand, one that is hard to resolve – the migration away from the hills of its own people. As a Pithoragarhi living and working in Bombay and Delhi, Kapri knows what this entails: A guilt for having left the hills but also an understanding of what endures for people who have stayed behind.
The film brought to mind the words of environmentalist and activist Chandi Prasad Bhatt. I last met him in the aftermath of the June 2013 flash floods that devastated the Uttarakhand hills – what is now often referred to as the Kedarnath tragedy. Bhatt, who has spent a lifetime warning against the damage wrought by unchecked development, spoke then of a deeper irony: While development remains the official narrative, the reality is one of steady erosion – the mountains are emptying out, not just by landslides, but by a slow, relentless exodus, compelled by shrinking livelihoods.
By situating this predicament, Kapri brings into focus a crisis that few narratives capture, and one that cinema, in its most restrained and empathetic form, is uniquely equipped to reveal.
Pyre won the Audience Award at the Tallinn Black Nights Film Festival, along with several other international accolades – for its actors, its director and its deeply affecting story. But awards aside, what this film truly deserves is greater viewing, conversation and love in the country it so intimately belongs to: India.
The Wire is now on WhatsApp. Follow our channel for sharp analysis and opinions on the latest developments.
Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Portrait of a writer: The refugee, ‘pagal' and Bollywood star who is bringing Manto to Pune
Portrait of a writer: The refugee, ‘pagal' and Bollywood star who is bringing Manto to Pune

Indian Express

time14 hours ago

  • Indian Express

Portrait of a writer: The refugee, ‘pagal' and Bollywood star who is bringing Manto to Pune

Lakshmi Mansion, an old building in the iconic Mall Road of Lahore, used to attract a certain kind of people, who came asking for 'Hazrat Manto'. They had turned the Indo-Pakistani writer Saadat Hasan Manto into a pir (holy man). One day, a young theatre actor from Delhi turned up at the door, looking for memories, anecdotes, and a feeling. He stayed with the family and had long conversations with them, visited the grave of Manto, and slept where the writer used to sit. 'Tum jaisa pagal nahi dekha hai koi (I have not seen a crazy person like you),' Manto's daughter, Nighat Patel, told him. The actor was Ashwath Bhatt, whose intense eyes had witnessed untold horrors in his own homeland. Bhatt was a part of the Kashmiri Pandit exodus from Srinagar in the early 1990s. As refugees, his family was struggling badly. He himself was disturbed, angry, and a mess. That's when Bhatt happened to pick up a book by Manto. 'When I read it, it just hit me out of the blue. It was like a big, big jolt. I wondered who this guy was. All I was seeing in my environment at that time of my life, if I use one word, it would be 'hypocrisy'. I related a lot to what this chap, Manto, was saying,' says Bhatt. It was also a time that Bhatt was growing into theatre, the only space where he used to forget all his insecurities and troubles and just focus on the rehearsal or whatever exercises his director had asked him to do. He did a play of a Manto story, Thanda Gosht, which was a runaway hit in Delhi. It was only a matter of time before Bhatt would think of a play that would be not only about Manto's stories but the writer himself. Ek Mulaqat Manto Se was born in 1998, whose first audiences were Bhatt's friends at the National School of Drama (NSD), India's top theatre training academy. Bhatt, though, did not stage the play publicly. He kept developing it, researching every nuance, adding and honing its details. He stayed with the story even as he graduated from NSD and was selected to join the London Academy of Music and Dramatic Art. At last, in 2002, Ek Mulaqat Manto Se opened at the Nehru Centre in London to acclaim. Bhatt, now a famous Bollywood actor based in Mumbai, will bring the play to Pune's The Box on July 26 (Saturday), 7 pm. Ek Mulaqat Manto Se is in two parts, pre-and post-Independence. The writer, who chronicled the horrors and abuse of the Partition, ensuring that the world never forgets, is at the centre of Bhatt's play. The narrative revolves around Manto's childhood, family, and friends, the persecution he faced, and his self-ridicule. It talks about Manto's depression and drinking, his time in Bollywood, before the Hindi film industry was called that, and the irony, hypocrisy, and moral decay of the society that he satirized in his works. 'Manto is known for his irreverent writing, holding up a mirror to society, especially at ugly times. He is hailed as one of Urdu's finest and most controversial writers. The performance is based on articles written by Manto,' says Bhatt. He plays Manto and addresses the audience directly in an effort to answer the question: 'Why I write what I write?' Ek Mulaqat Manto Se is being revived after five years, and Bhatt keeps adding and changing it. 'I will keep doing the play till I am dead. It will end with me, or when I am creatively dead and cannot perform,' he says. Bhatt adds that Laxmi Mansion was redeveloped for commercial establishments. 'The house was not saved or made into a foundation or preserved as a museum. What they did was give Manto the Nishan-e-Imtiaz, Pakistan's highest civilian honour, in 2012. Manto would have laughed,' says Bhatt. Dipanita Nath is interested in the climate crisis and sustainability. She has written extensively on social trends, heritage, theatre and startups. She has worked with major news organizations such as Hindustan Times, The Times of India and Mint. ... Read More

Ratan Thiyam showed that the more rooted you are, the more universal you become
Ratan Thiyam showed that the more rooted you are, the more universal you become

Indian Express

time2 days ago

  • Indian Express

Ratan Thiyam showed that the more rooted you are, the more universal you become

Written by Salim Arif It was in Lucknow that I first got to see a Manipuri production of Bhasa's Uru Bhangam, done by actors from Imphal. The person who had directed that exceptional piece of theatre was Ratan Thiyam, and the play left a huge impression on me. The combination of raw tribal intensity and lyrical visual dynamics lent the Mahabharata-based text a new vigour and sensitivity rarely seen in Indian theatre. For me, Thiyam became a director to follow. It would be later that he would become a friend and mentor. Indian theatre, then, was finding its idiom with the incorporation of elements of traditional performing arts in contemporary plays. Hayavadana, Ghashiram Kotwal, Charandas Chor, Ala Afsar were part of this new trend of using traditional folk and classical art embellishments in theatre. Habib Tanvir, BV Karanth, KN Panikkar were creating exciting productions that inspired several young directors to follow suit. Ratan Thiyam was one of them. A painter and a poet, what made him different was his keen understanding of the traditional performing art forms of Manipur and a unique visual sense. Thiyam's parents were acclaimed Manipuri dancers, and Ratan da, (as I called him) imbibed the delicate nuances of dance form and music before he joined the National School of Drama (NSD) in 1971. He was also an expert thang-ta (the vigorous sword fight of Manipur) practitioner. The training under Ebrahim Alkazi at NSD opened a whole new world of visual and performing arts for him. Yakshagana, kathakali, tamasha, bhavai, nautanki, as well as kabuki and noh were all part of the training exposure. These were complemented by regular visits to art galleries and film festivals. He also acted as Yuyutsu in Alkazi's ambitious Andha Yug, done in kabuki style and staged at the Purana Qila open-air theatre — a role he got, he was fond of saying, because of his ability to run and climb the steep stairs of the ancient fort. Ratan da understood the value of a culturally rooted theatre during his days at NSD. He learnt the importance of stagecraft — of a well-mounted production with aesthetically used colour schemes, spectacular visuals created with the precise use of lights and aural texture — under Alkazi's watchful eyes. These would become his hallmark in plays like Uru Bhangam, Karnabharam, Chakravyuha, Ritusamhara, Uttar Priyadarshi, to name a few. Like Akira Kurosawa, Thiyam assimilated the narrative traditions of Greek and Japanese theatre and our own Natyashastra to create a spectacular body of work. After graduating from NSD in 1974, Ratan da opened his Chorus Repertory Theatre in Imphal, his hometown, in 1976 and started to groom actors. By 1978, he was touring with his plays to far-off places across the country. It was in January 1984 that we, as third-year students of NSD, went to Imphal to work with Ratan da for three months and do a production of Andha Yug using Manipuri art forms. Those three months gave us an insight into how Ratan da kept his theatre going in difficult conditions. Those were the days of insurgency, and curfew was imposed by 6 pm every evening. Working with Petromax lanterns, without electricity or basic facilities, we were kept away from the city in a camp created on the land where his repertory stands today. It was an open field near a pond, and each day we were shown several performances and learnt from various gurus in that space. Afterwards, all these elements would come together in our production of Andha Yug. At the time, the only access to the outside world was the evening newspapers that came from Calcutta by air, and we would rush to get them and return before curfew set in. This was the way his actors were trained for years, and we were only following the pattern. It was remarkable that all the props, costumes and accessories were also made by his team, some of whom would also cook for us. The financial support that Ratan da got for his company as a grant was not much, and he subsidised it by hiring out light and sound equipment to others and getting some additional money for his team. Since that trip, Ratan da remained a life-long mentor and a friendly elder who would look me up whenever he was in Mumbai. I still remember his calls after he saw my work in Bharat Ek Khoj, Mirza Ghalib and Chanakya. I would also look forward to opportunities to visit Imphal to meet him. Ratan da became the director of NSD in 1987 for two brief years. Before he left, he organised a much-awaited convocation that had batches from 1974 to 1986 return to take their diplomas from Alkazi, who agreed to come back for the occasion. It was interesting to see Ratan da take his own diploma certificate — signed by himself — from Mr Alkazi. Later on, as the chairperson of NSD, he was responsible for getting the Theatre Olympics to India in 2017-18. Ratan da put Manipuri theatre on the world stage. After Habib Tanvir, he remains the most acknowledged and awarded of Indian theatre practitioners abroad. Like Habib saab, he brought a socially conscious worldview to his plays. But unlike Habib saab, his plays were created in difficult political circumstances. The yearning for peace amidst Manipur's political turmoil remained a lasting theme, often layered under the spectacles he created on stage. The fusion of a strong regional sensitivity with a modern sensibility will remain Thiyam's lasting legacy, proving that the more rooted you are, the more universal you become. The writer, an NSD alumnus, is a theatre practitioner and costume designer

‘Theatre was his protest': Pune remembers Ratan Thiyam
‘Theatre was his protest': Pune remembers Ratan Thiyam

Indian Express

time2 days ago

  • Indian Express

‘Theatre was his protest': Pune remembers Ratan Thiyam

Around 50 people gathered at the condolence meeting held at The Box in Pune to remember one of the most towering figures of Indian theatre, Ratan Thiyam. The event had eminent director Atul Pethe reading excerpts from a write up about Thiyam and playwrights Ashutosh Potdar and Satish Alekar and filmmaker and film educator Anupam Barve talking about Thiyam. Thiyam died at 76 at the Regional Institute of Medical Sciences (RIMS), Imphal. The condolence meeting recalled the influence of Thiyam, who had brought many of his iconic plays to Pune. Alekar shared many important incidents, facts and insights about Thiyam, his theatre and Manipuri tradition and culture. Thiyam's works seamlessly merged ancient Indian performance traditions with contemporary narratives. His death marks the end of an era in Indian performing arts. Thiyam was a recipient of the prestigious Sangeet Natak Akademi Award in 1987 and is remembered as a theatre guru who redefined the language of stagecraft in India. 'This is a massive loss to the cultural field of Manipur, and Indian theatre as a whole. A few years ago, we lost the other side of the coin, the director Heisnam Kanhailal. Now, with Ratan ji gone, Manipuri theatre has lost both its giants,' said Alekar, a Marathi playwright and co-founder of the Theatre Academy of Pune. Born on January 20, 1948, Thiyam was a student of Ebrahim Alkazi at the National School of Drama (NSD) in Delhi. 'He didn't replicate Alkazi's theatre. Thiyam created his own theatre with his own roots- Manipuri roots, which are distinctly different from Indian mainstream traditions,' said Alekar. In plays, such as Antigone, Urubhangam, Ritusamhara and Andha Yug, Thiyam developed a language of theatre that was spiritually intense, visually immersive, and politically resonant. 'Andha Yug was not just a play. It was a complete visual and sonic experience. The chorus was composed entirely of Manipuri performers. It became a tragedy of the people of Manipur told through a new angle. That was the genius of Ratan Thiyam,' said Anirudha Kuthwad, director and theatre educator associated with NSD and FTII. Thiyam often referred to theatre as a medium of protest, not mere performance. 'He believed in theatre as a tool to voice the pain of his people. He once said in a discussion, 'I see theatre as protest. I see the play as a protest.' And that's how he lived it,' added Kuthwad. One of his later landmark productions, When We Dead Awaken, an adaptation of Henrik Ibsen's work, was placed in the contemporary context of Manipur's turmoil, reinforcing his commitment to using myth to critique the present. Kuthwad echoed the sentiment, 'We may never see someone like him again. His devotion, his creative energy, even in his senior years was unmatched. He didn't just take Manipuri theatre to India, he took it to the world.' 'The government should take note of what Ratan and Kanhailal built. What Manipur needs right now is not more politics, but cultural intervention- classical concerts, traditional performances, contemporary plays grounded in reality. That would be the true homage to Ratan Thiyam's life's work,'said Alekar.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store