
'Against racial harmony': Singaporeans riled by Chinese menus with no English translation, Singapore News
After all, English is Singapore's lingua franca and the working language of the civil service, bringing its diverse communities together.
While bigger chains like Haidilao, Tanyu, and Tongue Tip Lanzhou Beef Noodle cater to all customers with bilingual menus, some Chinese food establishments have been spotted operating without English menus — a trend that some non-Chinese Singaporeans call "exclusionary".
A photo of a Chinese pancake stall menu recently went viral for its lack of English. The stall is located in Clementi's Gantral Mall, which one Google Maps user nicknamed "mini-Chinatown" in a review.
This is in spite of Singapore Food Agency (SFA) regulations stating that food businesses offering prepacked food for sale in Singapore must provide labels with basic information about the product, such as its source, contents, and net quantity, in English.
The labelling requirements do not extend to non-prepacked food like dishes served in a restaurant.
This seems to be an issue across some Chinese food establishments in Singapore.
In June, a Reddit user shared a post detailing the struggles of understanding a menu entirely in Chinese, as an Indian Muslim who does not speak Mandarin.
"Yes, they're a Chinese business, and Singapore is Chinese-majority. But having only the Chinese language means you are excluding non-Chinese people and even some Chinese Singaporeans who struggle with their mother tongue," the user wrote.
Comments in response to the user noted that Singaporeans are not the customer base these businesses are targeting: "Your absence does not make a difference to their bottom line because the (China national) expat bubble is self-sustaining."
Another user who identified as a Chinese Singaporean felt that service staff should be trained to speak basic English: "I'm going to do my part and speak (in English) to the staff in Chinese restaurants." Not a one-off
The Grantral Mall stall is not an exception - when The New Paper visited Scarlett Supermarket on a weekday afternoon, some signage was entirely in Chinese.
The newly-opened outlet in Sembawang, one of 38 outlets owned by the Chinese supermarket chain, was predominantly staffed and patronised by Chinese nationals.
It boasted a food court with four stalls, one of which was a mala stall with no English on its signage.
An item on the menu of a dumpling stall was labelled in English, apparently with the help of online translation services, as Sichuan chilli oil wonton was awkwardly mistranslated to "copyist with red oil". Alienating non-Chinese customers
24-year-old university student Nornabihah Mohamed Noor told The New Paper that the lack of proper English translation alienates non-Mandarin-speaking customers: "Honestly, I dislike it. It feels unfair and goes against the idea of racial harmony that Singapore stands for.
"As a Malay who looks Chinese, I often get told I should speak Mandarin, even though I didn't grow up speaking it. It feels like there's an assumption or pressure to fit in a certain box."
She added that, intentionally or not, these businesses are sending a message to customers that other races are not as welcome: "Not having English labels would make people feel excluded or like they don't belong in their own country." 'We are a multilingual society'
A 47-year-old woman from China's Hainan province, who only wanted to be known as Mrs Tan, told TNP that she first visited Singapore 20 years ago in search of a job. She later met her Singaporean husband through a friend and settled here.
Mrs Tan, who admitted that her English is still "not good", has since obtained Singapore citizenship and has two teenage children.
"When I first came here, I didn't know English at all. Nowadays, I know basic words that I can use at work," Mrs Tan, who has worked as a dessert stall hawker for over 15 years, said in Mandarin.
While she acknowledged the preponderance of Chinese immigrants, Mrs Tan stressed that it should not excuse the absence of English translations on menus.
"If you're living here, you should follow how things are done here," she said.
"We are a multilingual society, so of course, you have to label your menu in English. That's the most basic level of respect you can give to customers because not everybody can understand Chinese." Taking action
Some Chinese eateries have amended their menus to better reflect their offerings.
Xiang Xiang Hunan Cuisine, with 15 outlets across Singapore, recently updated its menu to correct some English translations.
However, not all Chinese words on the menu were translated.
In September 2021, Scarlett Supermarket was investigated by authorities for selling products without English labels.
In April 2023, the chain came under fire again for selling instant Chinese bread soup that listed methamphetamine as an ingredient. It was later clarified that the ingredients had been wrongly translated by the Chinese manufacturer.
At press time, Scarlett Supermarket and Xiang Xiang Hunan Cuisine had not responded to TNP's queries.
Miss Nornabihah told TNP that the lack of proper English labelling on menus is "not right" in a multiracial country.
"It goes against the idea of inclusivity and racial harmony we claim to value and preach about."
[[nid:719628]]
This article was first published in The New Paper . Permission required for reproduction.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles

Straits Times
an hour ago
- Straits Times
TikTok will go dark in US without Chinese approval of sale deal, says Trump's commerce secretary
US Commerce Secretary Howard Lutnick told CNBC that the US must control the algorithm that makes TikTok work. WASHINGTON - US Commerce Secretary Howard Lutnick said on July 24 that TikTok will have to stop operating in the United States if China does not approve a deal for the sale of the Chinese-owned short video app that is used by some 170 million Americans. Mr Lutnick, speaking on CNBC, also said the United States must control the algorithm that makes the social media platform work. In June, President Donald Trump extended by 90 days to Sept 17 a deadline for China-based ByteDance to divest the US assets of TikTok. Mr Trump's action took place despite a 2024 law that mandated a sale or shutdown by Jan 19 of this year if there had not been significant progress. 'China can have a little piece or ByteDance, the current owner, can keep a little piece. But basically, Americans will have control. Americans will own the technology, and Americans will control the algorithm,' Mr Lutnick said. 'If that deal gets approved, by the Chinese, then that deal will happen. If they don't approve it, then TikTok is going to go dark, and those decisions are coming very soon.' TikTok did not immediately comment. Top stories Swipe. Select. Stay informed. Asia 11 Thai civilians killed as Thai and Cambodian militaries clash at disputed border: Reports Asia Singapore urges all parties in Thailand-Cambodia border dispute to exercise restraint Asia Deadly Thai-Cambodian dispute puts Asean's relevance on the line Life Hulk Hogan, who helped turn pro wrestling into a billion-dollar spectacle, dies at 71 Singapore Avoid water activities around Tuas Second Link, Raffles Marina after chemical tank accident: NEA Singapore Khatib Camp to make way for housing, with its functions moving to Amoy Quee Camp Singapore Mindef to set up new volunteer management unit to grow volunteer pool Singapore Primary 1 registration: 29 schools to conduct ballot in Phase 2B A deal had been in the works this spring that would spin off TikTok's US operations into a new US-based firm, majority-owned and operated by US investors. This stalled after China indicated it would not approve it following Mr Trump's announcements of steep tariffs on Chinese goods. Mr Trump has three times granted reprieves from federal enforcement of the law that mandated the sale or shutdown of TikTok that was supposed to take effect in January. Attorney-General Pam Bondi sent letters to Apple, Google and other companies that provide services or host the TikTok app that were made public this month. The letters said the Justice Department was irrevocably relinquishing any claims against the companies for potential violations of the law, citing Mr Trump's determination that an abrupt shutdown would interfere with his overseeing national security and foreign affairs. Some Democratic lawmakers argue Mr Trump has no legal authority to extend the deadline and suggest the deal under consideration would not meet legal requirements. REUTERS

Straits Times
an hour ago
- Straits Times
Liverpool spending backed by title win and long-term plan, says CEO
Liverpool's big-money investment on transfers is the result of long-term planning, club CEO Billy Hogan said, adding that winning a record-equalling 20th English top-flight title convinced the club it was time to act like a modern powerhouse. Liverpool's latest acquisition, French striker Hugo Ekitike from Eintracht Frankfurt in a deal worth 79 million pounds ($106.84 million), including add-ons, has taken the club's transfer expenditure this window to nearly 300 million pounds. Outgoings, six players including Trent Alexander-Arnold, have so far generated around 64 million pounds. The outlay marks a sharp departure from Liverpool's traditionally measured approach in the market. However, Hogan insists the club has not deviated from the club's policy of financial sustainability. "It doesn't just happen; it's been years in the making," Hogan told The Athletic in an interview. "One of the things we're constantly focused on is that 'virtuous circle'. Trying to run the club in the right way to ensure that we can generate as much revenue as we possibly can. That obviously helps in terms of being able to put more back into the team. "The difficulty is if you just look at one individual summer. That probably skews the data. There were a lot of comments made last summer that we didn't spend enough..." Hogan explained the approach reflects the ambitions of American-led Fenway Sports Group (FSG), who are seeking to build on last season's Premier League title under manager Arne Slot. "We also recognise, having won the English league title for the 20th time, that this is one of the biggest clubs in the world. We want to make sure that we are behaving like one," he added. "Having massive global stars come and play at Anfield, filling out stadiums in Hong Kong and Japan, those are things we expect and want to do." Liverpool face AC Milan in Kowloon, Hong Kong on Saturday, before taking on Yokohama FM in the J League World Challenge in Yokohama on Wednesday. They begin their Premier League title defence at home against Bournemouth on August 15. REUTERS


CNA
an hour ago
- CNA
Liverpool spending backed by title win and long-term plan, says CEO
Liverpool's big-money investment on transfers is the result of long-term planning, club CEO Billy Hogan said, adding that winning a record-equalling 20th English top-flight title convinced the club it was time to act like a modern powerhouse. Liverpool's latest acquisition, French striker Hugo Ekitike from Eintracht Frankfurt in a deal worth 79 million pounds ($106.84 million), including add-ons, has taken the club's transfer expenditure this window to nearly 300 million pounds. Outgoings, six players including Trent Alexander-Arnold, have so far generated around 64 million pounds. The outlay marks a sharp departure from Liverpool's traditionally measured approach in the market. However, Hogan insists the club has not deviated from the club's policy of financial sustainability. "It doesn't just happen; it's been years in the making," Hogan told The Athletic in an interview. "One of the things we're constantly focused on is that 'virtuous circle'. Trying to run the club in the right way to ensure that we can generate as much revenue as we possibly can. That obviously helps in terms of being able to put more back into the team. "The difficulty is if you just look at one individual summer. That probably skews the data. There were a lot of comments made last summer that we didn't spend enough..." Hogan explained the approach reflects the ambitions of American-led Fenway Sports Group (FSG), who are seeking to build on last season's Premier League title under manager Arne Slot. "We also recognise, having won the English league title for the 20th time, that this is one of the biggest clubs in the world. We want to make sure that we are behaving like one," he added. "Having massive global stars come and play at Anfield, filling out stadiums in Hong Kong and Japan, those are things we expect and want to do." Liverpool face AC Milan in Kowloon, Hong Kong on Saturday, before taking on Yokohama FM in the J League World Challenge in Yokohama on Wednesday. They begin their Premier League title defence at home against Bournemouth on August 15.