logo
Glass from Guildhall and Bloody Sunday belt go on display to mark new initiative

Glass from Guildhall and Bloody Sunday belt go on display to mark new initiative

Independent7 hours ago

A piece of stained glass from the IRA's bombing of Londonderry's historic Guildhall and a belt worn by one of those killed by soldiers in Derry on Bloody Sunday have been united in a new display to mark the start of a new initiative.
Training logs for Loyalist prisoners in the former Long Kesh prison camp where scores of paramilitary prisoners were held are also among the items put together in a collaboration between museums and groups.
The Conflict and Legacy Interpretive Network includes National Museums NI, the Museum of Free Derry/Bloody Sunday Trust and Healing Through Remembering.
It aims to bring expertise together to nurture diverse perspectives on Northern Ireland's conflict and the legacy of The Troubles and inform the debate on reconciliation.
The Network has been awarded more than £200,000 in funding from The National Lottery Heritage Fund to support its Realising The Potential Of The Conflict And Legacy Interpretive Network project.
This involves a project co-ordinator being appointed for three years to reach other organisations and communities across Northern Ireland, support the delivery of a major conference and online resources, as well as a touring exhibition.
A display giving a taster of what is to come has been unveiled at the Ulster Museum in Belfast within its The Troubles and Beyond gallery.
The objects in the display include a piece of stained glass from The Guildhall following the 1972 IRA bombing, training logs for loyalist prisoners in Long Kesh and the belt worn by Patrick Doherty when he was shot dead on Bloody Sunday, also in 1972.
William Blair, director of collections at National Museums NI, described a 'complex part of history with many different perspectives'.
He emphasised that the legacy of conflict needs to be interpreted sensitively and empathetically.
'Peacebuilding is an ongoing process, and we're all part of that journey,' he said.
'Interpreting our recent past requires care and sensitivity.
'At the Ulster Museum, our Troubles and Beyond exhibition is intentionally presented as a work in progress, inviting visitors to ask: 'What's missing?'
'This question creates space for continued reflection and engagement, and thereby continual evolvement.
'As the exhibition states, 'Whilst we have a shared past, we do not have a shared memory'.
'Everyone's lived experience holds its own truth, and that must be respected.'
He added that National Museums NI is 'committed to representing multiple perspectives through the diversity of our collection'.
'More broadly, we're fortunate to be part of a wider network of organisations – brought together through the Conflict and Legacy Interpretive Network – who are actively engaged in exploring our recent conflict and progressing peacebuilding as a result,' he said.
'We are grateful to The National Lottery Heritage Fund for recognising the value and potential impact of this collaborative effort.'
Cate Turner, director at Healing Through Remembering, a cross-community organisation dedicated to facilitating discussion around conflict, said they are aware of the need to engage all perspectives.
'Challenges as a result of the past remain evident here in Northern Ireland, and in responding to them, we need to ensure that we adopt an approach that not only engages those directly impacted, but future generations too,' she said.
'The Conflict and Legacy Interpretive Network allows us to leverage specialist expertise to ensure we engage people in ways that will benefit communities.'
Maeve McLaughlin, director at the Bloody Sunday Trust said that collaboration is central to the continued success of the Network.
'As the debate around the historical legacy of conflict here continues, museums and heritage organisations have been considering their role and purpose,' she said.
'This has been a difficult area, but in establishing the Network, we have found we can learn from each other and better define the approach.
'We are not simply institutions that record history, but experts in determining how history should be collected, interpreted and shared.
'We look forward to continuing to leverage this collective expertise across this new project.'
Dr Paul Mullan, director of Northern Ireland at The National Lottery Heritage Fund, added: 'We recognise that dealing with contested history can be challenging, but as our ongoing investment in reconciliation projects demonstrates, it's important that work to build greater understanding of the legacy of conflict is acknowledged.
'It's thanks to National Lottery players that this meaningful project by the Conflict and Legacy Interpretive Network has the potential to connect with communities across the region and beyond, and demonstrate how important continued dialogue about the past is in building a better future.''
The Conflict and Legacy Interpretive Network exhibit will remain on display at Ulster Museum until the end of the year.

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Brian Bond obituary: pioneering academic at war studies school
Brian Bond obituary: pioneering academic at war studies school

Times

timean hour ago

  • Times

Brian Bond obituary: pioneering academic at war studies school

English and geography once struggled to gain acceptance as degree subjects but war studies struggled longer. In 1966 Brian Bond joined the newly formed department at King's College London (KCL) as a lecturer, giving up his more 'respectable' post in the history department at Liverpool. A department of military science had existed at KCL since the college's early years in the 19th century but it was not until 1962 that a separate, permanent department was established for the study of war and its impact on the world. Sir Michael Howard (obituary, December 2, 2019) was its founder and, thanks in the main to his support, Bond would go on to become reader and then professor of military history, writing numerous books and papers specialising in the late 19th century and the two world wars. He was first encouraged in the subject by no less a figure than Sir Basil Liddell Hart, the former Great War soldier, interwar strategist and apostle of 'the indirect approach', although perhaps studied more in Nazi Germany than in Britain. While reading history at Worcester College, Oxford, in the late 1950s, Bond met Liddell Hart at home in Buckinghamshire, where the latter had recently settled and Bond's father had become his gardener. At Oxford, Bond had elected to take the special subject paper on Napoleonic military history taught by Norman Gibbs, Chichele professor of the history of war. Liddell Hart, impressed by his gardener's son's scholarship, gave him access to his library and private papers and introduced him to visiting prominenti including Howard, who encouraged him to take an MA in war studies. This he completed in 1962 while lecturing at Exeter and then Liverpool. Brian James Bond was born in Marlow, Buckinghamshire, in 1936 to Edward Bond and Olive (née Sartin). He was an early beneficiary of the 1944 (Butler) Education Act, gaining a free place at Sir William Borlase's Grammar School in 1947. Leaving school in 1954 he elected to do his two years' National Service first, rather than deferring it to take up his place at Oxford, and was commissioned into the Royal Artillery. Although hardly the same as Howard's decorated active service in Italy with the Coldstream Guards, it did at least give him an insider's understanding of military culture and some credibility with serving officers looking to KCL for professional development. In 1962 he married Madeleine Joyce Carr. She died in 2023. They had no children. Bond's first book, as the editor of Victorian Military Campaigns, with each campaign written by a different historian, including Sir John Keegan, was published in 1967. Next came a serious study of the Victorian army and the staff college before two books on the Second World War and a highly regarded study of British military policy between the wars. He was disappointed not to be Liddell Hart's official biographer, the job going instead to one of his former doctoral students. Evidently Liddell Hart's widow, Kathleen, had wrongly believed that Bond had said that her husband had been a fascist. To an extent, honour was satisfied when, with the diplomatic intervention of Howard, he was allowed to write an interim study of Liddell Hart's ideas, but not touching on his life as a whole: Liddell Hart: a Study of His Military Thought (1977). Unfortunately, two reviews focused not on the book but on Liddell Hart himself — and disobligingly — which further upset his widow. Bond then turned, as eventually all British military historians must, to the First World War and in particular to the Western Front, which meant Field Marshal Haig. Undoubtedly the pendulum had swung beyond all balance with the publication in 1961 of Alan Clark's The Donkeys, a book that Howard dismissed as being almost entirely worthless. Some rebalancing was needed but Bond's revisionism was considered by many to be almost as unbalanced as Clark's diatribe. It was ironic, too, that Bond's revisionism disputed Liddell Hart's own assessment of the British high command in the First World War. One review of Haig: A Reappraisal said that Bond wrote with blinkers on: '[His] Haigiography testifies to the power of British patriotism and loyalty into which, as a British general, Haig tapped. Bond's defence of Haig's asininity horsed cavalry convictions is only exceeded by defence of Haig when he was faced by the evidence that his major push into the Somme had failed.' A later book, The Unquiet Western Front: Britain's Role in Literature and History (2002), which tried to unpick the myth, as he saw it, from the 'reality', brought a sharp retort from the other side of the Atlantic that Bond was trying to 'set up traditional military history in the mansion while relegating art to the little shed out back'. Disappointed not to have become head of the war studies department, Bond knew that his strength lay principally in teaching, which he did at KCL for 35 years. He was also a visiting professor at the University of Western Ontario, visiting lecturer at the US Naval War College, visiting fellow at Brasenose and briefly at All Souls colleges, Oxford, and for 20 years was president of the British Commission for Military History. In 2001 he retired to Buckinghamshire to watch cricket, a lifelong passion, to tend his garden and to visit country houses. He was, too, a strong supporter of wildlife conservation, especially of foxes, not a species usually thought to require protection, unlike Field Marshal Haig. Brian Bond, pioneering war studies academic, was born on April 17, 1936. He died on June 2, 2025, aged 89

Reset supporting refugees in Edinburgh
Reset supporting refugees in Edinburgh

Edinburgh Reporter

timean hour ago

  • Edinburgh Reporter

Reset supporting refugees in Edinburgh

A warm welcome, the Scottish way – powered by people like us. In a quiet corner of Fountainbridge, one Edinburgh family is thriving — going to school, making friends, playing football in the park. Just a few years ago, they arrived in the UK through the Community Sponsorship scheme, a national programme that empowers local people to take the lead in resettling refugees. Now, the grassroots group that welcomed them, Edinburgh Refugee Sponsorship Circle, is breaking new ground again. Faced with the news that the family's rented flat was being sold, the group decided not to let instability undo years of community-building. Instead, they've launched a radical new housing project — purchasing the property themselves through a community-led trust, ensuring the family can stay rooted in the neighbourhood they now call home. 'We knew what losing that flat would mean for the family — and we were really motivated to create an alternative path, not just for them, but hopefully for others too,' says Fae, one of ERSC's founding volunteers. Community Sponsorship is a UK-wide scheme that enables everyday people — faith groups, book clubs, neighbours, colleagues — to come together and welcome a refugee family to their area. With support from Reset the UK's national charity for Community Sponsorship, groups like ERSC receive training, guidance and peer support to walk alongside families as they rebuild their lives. ERSC's model is particularly inspiring because it shows what's possible when ordinary people take bold, practical steps — even in the middle of a housing emergency. They remain entirely volunteer-run, powered by shared values and a belief that welcome should last longer than a warm hello at the airport. Now they're inviting others to get involved. Whether you want to join or form a sponsorship group, contribute to their housing trust, or simply learn more, ERSC is showing Edinburgh what solidarity looks like in action. Because welcome isn't abstract. It's about homes, schools, neighbours — and people like you. ➡ Learn more or support the project: ➡ Interested in Community Sponsorship? We've just launched a new online introduction – find out more ADVERTORIAL FEATURE Like this: Like Related

Criticising mispronunciation is ‘hypocritical snobbery'
Criticising mispronunciation is ‘hypocritical snobbery'

Telegraph

timean hour ago

  • Telegraph

Criticising mispronunciation is ‘hypocritical snobbery'

People who criticise mispronunciations are often guilty of snobbery towards regional dialects, a top linguist has claimed. In response to a debate among Telegraph readers, Dr Amanda Cole, a linguist at Essex University – and self-avowed 'Essex woman' – said mispronunciation is part of how the English language evolves. Many mispronunciations such as 'an apron' from the middle English 'napron' had become the accepted norm in the English language because they were so prolific, she said in an article for the paper. And she warned that 'linguistic puritans' who attempted to stand on the shore wagging their finger at the 'incoming tide' of changing pronunciation would 'eventually be enveloped'. The debate was sparked by Susie Dent, Countdown 's lexicographer, when she said that she now come to regard the common mispronunciation of mischievous as 'mischiev-i-ous' as acceptable. It sparked a debate where Telegraph writers identified their biggest bugbears of mispronunciation such as the letter h being pronounced 'haitch', 'expresso' for espresso and 'hyberbowl' for hyperbole. Dr Cole said part of the backlash was tied up with 'accent prejudice' where people 'nitpicked' over the ways people from different backgrounds spoke, such as Essex men and women who dropped their 'ts' in water, so it became 'wor-arrrrr' or turned proper into 'propaaa'. 'As a linguist but also a proud Essex girl (or, better put, woman) I take objection. Our accents reflect where we are from and who we are,' she said. 'In particular, in the UK, accents are closely linked to social class. Those with the strongest regional accents tend to be working class. Accent prejudice is a smokescreen for broader societal prejudices particularly class snobbery and middle-class gatekeeping dressed up as a light to protect and serve the English language. 'Many may cry, 'but the spelling! There is a t in water for a reason!' but there is a certain hypocrisy at play. These people also tend to be those who break out in an angry sweat at the pronunciation of hyperbole as 'hyperbowl'. 'There is a famously loose relationship between English spelling and pronunciation. I call for an end to the prevailing thinking that the English language is being used and abused but instead for a greater understanding that language changes over time and naturally varies between people from different backgrounds.' Dr Cole's research has revealed how the King's English and Cockney have all but disappeared among young people as three new accents have emerged. Voice analysis found the traditional two accents had been overtaken by standard southern British English, as articulated by Ellie Goulding; estuary English, as spoken by Adele; and multicultural London English, as voiced by Stormzy. 'In this country the current thinking on the English language is that there is an ancient stone tablet atop a mountain on which the divine pronunciation of each and every English word is etched. Deviation from this text is sacrilege or at least wilful traitorship to our fine land and the language we share,' said Dr Cole. 'In reality, the English we speak is like a snapshot of the sea: it will never look the same at any two points even if it is recognisably the same body of water. 'There are swells, tides and sometimes transient ripples on the surface. Linguistic puritans may stand on the shore wagging their finger at the incoming tide but will eventually be enveloped. The last of the nadder-sayers undoubtedly sounded like a stubborn fool and perhaps the same will one day be true of 'aitch' for h in British English.' The English language is always in a state of change By Dr Amanda Cole Last month, Telegraph writers and editors wrote about the 'mispronunciations' that most peeve them such as the letter h being pronounced 'haitch', 'expresso' for espresso and 'hyberbowl' for hyperbole. But are 'haitch', 'expresso' and 'hyperbowl' wrong or are they just alternative pronunciations? How many people must pronounce a word a certain way and for how long before we accept the new pronunciation as correct? The English we speak today includes many pronunciations that would have horrified or mystified speakers from previous times. Prior to the 15th century, vowels were pronounced very differently to present times, meaning that, for example, words such as bite and name would once have sounded more like 'beet' and 'nahm'. In fact, English has changed so dramatically that an Icelandic speaker might have a better chance of understanding Old English than a modern-day monolingual English speaker. At times, the English language has changed because of mispronunciations so prolific that they became the accepted norm. The word apron actually comes from the Middle English napron. Over time people turned 'a napron' into 'an apron', resulting in the word we know today. In the same way, nadder became adder and oche became notch. It is also little wonder that cows, which follows the regular English pattern for plurals, has won out against kine for more than one cow. In the same way I would not be surprised if yous, a plural form of you which is used in many dialects of English, one day became widely accepted. The English language has always been in a state of change, and so too there have always been those who bemoan such change. In 1440, friar and poet Osbern Bokenam wrote with dismay that the English language had been corrupted by Norman French after the arrival of William the Conqueror – something that we now consider to be foundational to modern-day English. In perfect irony, he expressed his concerns using words with French or Latin origins such as famylyar (now, of course, written 'familiar'), demonstrating the futility in policing language. Linguists aim to describe and not prescribe language. We consider the English language to be defined by how people use it, not a set of ideals for how we feel it should be used. Most lexicographers also take the same approach. For example, although it really grates on linguistic pedants, most dictionaries now include figurative definitions of literally ('I laughed so hard I literally died') because there is a sizeable body of evidence that many people use the word in this way and have done for a long time – even literary greats such as Charles Dickens, James Joyce and Charlotte Brontë. You may think I am pushing linguistic wokery – a term I just made up that would certainly have been uninterpretable for English speakers born a hundred years ago, let alone in times of Old English. Indeed, a prominent newspaper columnist once called me a proponent of linguistic anarchy. But I do believe that there are, dare I say it – take a breath – incorrect pronunciations. I won't forget the time my Italian friend pronounced the r in iron (as in: I, Ron, do solemnly swear…). I instinctively corrected her pronunciation – for which she was glad – and another linguist in earshot gently chided me for prescribing how a word should be pronounced. There are, of course, rules and collective understandings that govern the English language and I am in no way challenging this. But I do call for a wider awareness of how language works. In this country, the current thinking on the English language is that there is an ancient stone tablet atop a mountain – although, surely, it should rightfully be homed in southern England where apparently exemplary English is spoken, so perhaps it is just atop a sizeable hill in the Chilterns – on which the divine pronunciation of each and every English word is etched. Deviation from this text is sacrilege or at least wilful traitorship to our fine land and the language we share. In reality, the English we speak is like a snapshot of the sea: it will never look the same at any two points even if it is recognisably the same body of water. There are swells, tides and sometimes transient ripples on the surface. Linguistic puritans may stand on the shore wagging their finger at the incoming tide but will eventually be enveloped. The last of the nadder-sayers undoubtedly sounded like a stubborn fool and perhaps the same will one day be true of 'aitch' for h in British English. Having said that, I do think it is okay and only natural to have an opinion on language. I, for one, openly dislike being called a 'girl' – something women, even those deep into adulthood, commonly experience while the equivalent is rare for men. But the motivation behind any commentary on language is important. Calling women 'girls' is literally infantilising but 'haitch', 'expresso' and 'hyperbowl' are pretty harmless and any criticism seems to come from a place of lofty linguistic idealism. Much nitpicking on language devalues regional dialects. In the original Telegraph article, aim was taken at the Essex accent in which, apparently, proper becomes 'propaaa' and water is 'wor-arrrrr'. As a linguist but also a proud Essex girl (or, better put, woman) I take objection. Our accents reflect where we are from and who we are. In particular, in the UK, accents are closely linked to social class. Those with the strongest regional accents tend to be working class. Accent prejudice is a smokescreen for broader societal prejudices particularly class snobbery and middle-class gatekeeping dressed up as a light to protect and serve the English language. Many may cry, 'but the spelling! There is a t in water for a reason!' but there is a certain hypocrisy at play. These people also tend to be those who break out in an angry sweat at the pronunciation of hyperbole as 'hyperbowl'. There is a famously loose relationship between English spelling and pronunciation. I call for an end to the prevailing thinking that the English language is being used and abused but instead for a greater understanding that language changes over time and naturally varies between people from different backgrounds.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store