18 hours ago
- Entertainment
- New York Times
Richly Imagined New Historical Fiction
Sing to Me
Ever since their exploits were recorded in Homeric Greek, the warriors of the 'Iliad' have been fixtures of our cultural heritage. But in his latest novel, Browner prefers to focus on the unknown lives that were lost on the fringes of the Trojan War, on the damage years of fighting left behind. SING TO ME (Little, Brown, 213 pp., $28) takes place in an apocalyptic landscape of scorched fields and abandoned villages. Its hero is an 11-year-old boy who finds himself alone on the family farm with only a donkey for company.
Setting off in search of his father and 6-year-old sister, long overdue after a desperate trek to the markets of the nearby city, Hani heads for 'the road everyone takes before they don't come back.' What he finds at its end is a vast smoldering ruin, abandoned by both its defenders and its attackers — except for one severely wounded Greek. An innocent confronted with unspeakable destruction, Hani struggles to understand what the future holds and what his place in it might look like. 'Now,' he thinks to himself, 'the only combatants left are a dying soldier and a boy with a sling. Is this what people mean when they talk about peace? Maybe peace is just war taking a rest.'
The Rarest Fruit
The island of Réunion, a French territory off the east coast of Africa, is known for its vanilla. Less well known is the story of the illiterate enslaved boy who figured out how to hand-pollinate vanilla orchids, allowing the wider world to experience a flavor that had been lost since the 16th century, when the Aztec empire was destroyed by the Spanish.
Edmond Albius made his discovery in 1841, when he was only 12 years old. It was, as Bélem notes in THE RAREST FRUIT (Europa, 189 pp., $24), just one act in the 'tragicomedy' of a Black child adopted, then exploited, abandoned and finally rescued in adulthood by the white planter whose horticultural knowledge he absorbed without benefit of formal schooling. Told he must be content with toiling as a gardener rather than studying to be a botanist, Edmond 'makes do with what he has and what people deign to give him.'
Translated from the French by Hildegarde Serle, Bélem's fictional account of Edmond's experiences is also an ironic portrait of a society in which the official abolition of slavery does little to improve the lives of the formerly enslaved: 'They were running toward freedom as if plowing headlong into a wall, Edmond first among them.'
Want all of The Times? Subscribe.