
Jim Rion: 'Fair-play mystery is still alive and well in Japan'
How did you end up living in Yamaguchi? Jim Rion (Courtesy the subject)
It was all just an accident, really. I was living and studying in Germany before I came here. Just as I was coming to the end of my time there and wondering where to go next, a friend from university emailed out of the blue. She said she was working at an English school in Yamaguchi that was looking for a teacher; was I interested? And I thought, 'Why not give it a try?' I'm glad I did it, because here I am, 20 years later, and happy as can be.
What got you interested in sake and writing about the Yamaguchi breweries?
The first thing was just enjoying the drink. I came here in 2004, and Yamaguchi was right at the start of a big jump in sake quality and recognition. So, the people around me were all excited to share the local drink with this new guy. Over time, as I began to learn more about the brewing process, I was attracted to all the craft skill that goes into it. I've always been a fan of traditional craft and making things by hand, and sake is certainly a good example.
Then, when I started working as a translator, I saw my position as a way to both get closer to that craft and maybe also help share these wonderful local products with the world. 'I came here in 2004, and Yamaguchi was right at the start of a big jump in sake quality and recognition. So, the people around me were all excited to share the local drink with this new guy. '
Having interacted with Uketsu's work closely as a translator, what stood out for you as a dominant theme in the book?
Strange Pictures is an unusual book that you can just read for the chills and the mysteries but also rewards some deeper reading and exploration of themes. As a translator, of course I wanted to get as deep as possible to make sure I didn't miss anything when I was bringing it into English. I won't go into spoiler territory, but as I went through the book over and over, I came to feel that the essential theme of Strange Pictures is motherhood, and how it can be both a source of boundless love and also a terribly dangerous thing.
You've mentioned in your blog about the challenges of translating Strange Pictures – the Kanji characters, the name of the blog in chapter one, etc. What are some of the most common challenges when it comes to translating Japanese into English?
I think there are two things about Japanese that make it particularly challenging to translate for me personally — other people surely have their own lists. One is purely linguistic, and one is stylistic.
The linguistic issue is that sentences often leave out the subject, ie who it is that is speaking or doing some action, which we can't do as much in English. In Japanese, the subject is usually understood from context, but sometimes it is intentionally left vague. In the mystery and horror genres in particular, not knowing is often essential to the impact of a story. The need for English to know the subject of a sentence introduces a danger of ruining the surprise.
The real challenge, then, is not necessarily that of deciding who did something, but how to write a meaningful English sentence without ruining some kind of plot point.
The stylistic issue is that Japanese writing uses repetition in ways that English writing simply doesn't. For example, it's very common in written dialogue for one person to make a statement, then for the narrative text to repeat the idea in other words. So, you might get an exchange that would be directly translated like, 'This isn't just an accident. Someone killed him.' He was saying this was deliberate? In other words, murder?
Which is three ways of saying the exact same thing, and people reading in English, without that kind of style, might get tired of a novel that did that for every major exchange. So, I have to both stay true to the tone and the meaning of the original while still making the English text something people will enjoy reading. 'Strange Picturesis an unusual book that you can just read for the chills and the mysteries but also rewards some deeper reading and exploration of themes.'
What do you make of Uketsu's enigmatic disposition?
With respect to the fact that he never shows his face, he has a somewhat unconventional profile of a YouTuber-turned-author, the narrative he chooses to engage in is quite different. I've heard Uketsu himself talk about this several times now, and I think that the way people are focused on his mask and body-stocking is an excellent example of organic identity building. He has said in several interviews that he was simple concerned about preserving anonymity as a guy making those 'weird videos' at the start of his YouTube career, but now they've become essential to the Uketsu mystique. I don't think he ever dreamed he would become as famous as he is, so I doubt he had much of a plan.
So, the unconventional profile and narrative are probably just the result of him making it up as he goes along. Luckily, he seems to be quite good at that. It all really does work to build the mystery and fascination with everything he does, doesn't it?
As for the YouTuber-turned-author path, he has said that he hadn't originally intended to become an author, but someone in publishing saw his mystery videos and said if he wrote books, they'd be hits. Clearly, that person was right.
From a contemporary novel to the classics, tell us about your understanding of Seishi Yokomizo's novels and honkaku as a genre, something that was in vogue almost five decades ago.
Honkaku mystery has been a significant presence in Japan's publishing market for decades, even as a target of rebellion as some writers in the 1960s started to feel it was getting too mired in orthodoxy and trope. Of course, Yokomizo was a foundational figure in the whole Japanese mystery genre, and his works are still popular in Japan today. One of the things that I find so interesting is just how dark his stories are, and how they seem to toy with supernatural elements, even while ending up being purely rooted in the natural world. I think in that, Yokomizo reflects the influence of Edogawa Ranpo, the 'founding father' of Japanese mystery who, in turn, was deeply influenced by Edgar Allan Poe.
So, he includes an undercurrent of the grotesque, the corrupt, and the twisted that goes beyond the more mundane murders that populated the works of Agatha Christie or Ellery Queen. If you're looking for a Western writer for comparison, it's probably John Dickson Carr, who also tried to evoke horror fiction tropes like ghosts, vampires, and witches, while remaining purely natural and scientific in the end.
And today, 'fair-play' mystery is still alive and well in Japan. This is the age of Shin-honkaku, the 'New orthodox' mystery movement that started in the 1980s — or even the Shin-Shin-Honkaku, 'The new new-orthodox.' I think some might even call this a golden age, with young writers taking up the challenge of writing fair-play mysteries that bring fresh takes on the well-trodden ground of locked rooms and impossible murders. Which explains why Yokomizo's books are still in print, and the many film and television adaptations are still being watched.
Of Strange Pictures and The Devil's Flute Murders, which one was more fun to translate and why?
I have to say that in terms of 'fun,' Strange Pictures has to be the winner. It was just so satisfying to follow as all the threads wove together in the end to reveal... Well, I'll stop there. No spoilers!
There was a lot that was rewarding about The Devil's Flute Murders, of course. It gave me a way to learn about Japanese history, such as the fall of short-lived noble classes that were modelled on Europe. But then, when I think of what I gain from translation, I have to say connections to authors is one of the biggest rewards — and unfortunately, Yokomizo is no longer with us. Uketsu, though, is and I have been lucky enough to get to speak and work with him. 'There was a lot that was rewarding about The Devil's Flute Murders, of course. It gave me a way to learn about Japanese history, such as the fall of short-lived noble classes that were modelled on Europe.'
What are you working on next?
The next book from Uketsu, Strange Houses, is coming out in the summer, and we're just finishing up edits on that. Then, I have another unannounced mystery translation coming from Pushkin sometime in 2025 or 2026, maybe, before the next Uketsu book, so my schedule is pretty full for the next year or so. But I'm also trying to find time to work on my own book, a non-fiction look at ceramic artists in Japan. I hope that by making this so public, I'll feel compelled to finish what I started!
Arunima Mazumdar is an independent writer. She is @sermoninstone on Twitter and @sermonsinstone on Instagram.

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


News18
32 minutes ago
- News18
Brad Pitt's F1 Mints Rs 24 Crore In Four Days
Last Updated: Besides Brad Pitt, F1 The Movie also features Javier Bardem, Damson Idris, Tobias Menzeles and Kerry Condon in key supporting roles. Brad Pitt has made a thunderous return to the cinema with his new sports drama F1 The Movie. Directed by Joseph Kosinski, best known for directing Top Gun: Maverick, the film has earned a total of Rs 24.65 crore net within just four days of its release. F1 has been released in the country in four languages: English, Hindi, Tamil and Telugu. According to Sacnilk, F1 earned an impressive Rs 3 crore on Monday, June 30, alone, showing only a slight drop from its opening-day collection of Rs 5.5 crore. This is a positive sign that people are enjoying Brad Pitt's new sports drama, based on Formula One racing. What's even more impressive is that F1 is a standalone film and not part of any series or franchise, unlike many Hollywood movies that do well in India. It is an original story, which is competing strongly against new Bollywood releases like Aamir Khan's Sitaare Zameen Par and Kajol's Maa. People have been loving the movie in IMAX, which is also giving it a boost for the second weekend. If it keeps going like this, F1 might soon cross the Rs 60 crore, just like Final Destination: Bloodlines did. And globally, experts believe that the movie has a possibility of crossing $500 million and more if the upcoming releases, such as Superman and Jurassic World Rebirth, do not perform as well as expected. Besides Brad Pitt, F1 The Movie also features Javier Bardem, Damson Idris, Tobias Menzeles and Kerry Condon in key supporting roles. The racing drama follows the story of Sonny Hayes (Pitt), a New York City-based Formula One driver who left racing following a horrible crash. After his forced retirement from Formula One, he started racing in other disciplines and working as a taxi driver. Decades later, he returns to the high-stakes world of racing with only one wish to prove himself again. He is brought back to Formula One by his friend and former teammate, Ruben Cervantes, played by Javier Bardem, to train his team. Sonny is tasked with training a rookie driver, Joshua Pierce, played by Damson Idris. In addition to the lead cast, the film will also feature professional F1 drivers such as Max Verstappen, Lando Norris, Sergio Perez, Charles Leclerc and Carlos Sainz, among others. Released on June 27, F1 is running in theatres. First Published:


Hindustan Times
2 hours ago
- Hindustan Times
Armaan Malik on audience judging Indian singers doing English songs: In our country, we think lesser of our own artistes
The recent collaboration between singer Ed Sheeran and Arijit Singh on Sapphire became an instant hit, with praise being showered on Ed's attempt at Hindi lyrics. While he is happy about the collaboration, singer Armaan Malik states that when the reverse happens, the Indian audience is a bit judgemental. Armaan Malik(Photo: Instagram) 'Indian audience has this preconceived notion that Indian artistes don't sing English well. However, there are so many of us who sing English beautifully, sometimes even better than some of the English artistes. But we just have this feeling in our country where we think of our own people lesser,' says the singer who recently released his song Baari Baari, adding, 'Our biggest drawback is that our Indian audience loves to bring our own people down. I don't know why it is, but it is inherently in our nature.' But Armaan Malik feels things are heading towards a better situation. 'I can see a change now with a lot of people championing Indian artistes because a lot of international artistes are collaborating with Indian artistes. So, suddenly it's cool to support Indian artistes,' he says. While the singer believes it's a great time to be an Indian artiste with so many global collaborations and acceptance happening, he also takes credit for being one of the firsts to do that. 'I did it at a time when no one else was doing it. I kind of opened that portal, which I am very happy I did. In 2020, when pandemic hit and I'd released my debut English single Control, that was the starting point for people viewing an Indian singer differently. I was not then looked at just a playback singer,' he insists. Armaan asserts that it took him a while to venture into English music because he didn't have anyone to look up to doing the same growing up. 'I remember I had this conversation with my father at the age of 14 that I wanted to be an English pop singer, and he was like 'ye kahaan se aaya?' He gave me a great advice, and told me to focus on Hindi music and Bollywood for now, make the following, build yourself as an artiste, become big, then do it. I think that was the greatest advice I ever got. I built my whole career first in my home country, in my home language, and then took the decision to do English pop music. I dreamt of doing this at 14, but I had to wait 10 years to put out my first English song. When I was 14, if someone else was already doing it, I wouldn't had to wait that long. So, when I did it, a lot of kids came up and say thank you as it gave them confidence,' he says, adding, 'The next big global song has got to come from India, and it will happen in the next two to three years.'


Time of India
3 hours ago
- Time of India
Lost, loved, or starting over? These 10 books will hold your hand
Your 20s are not just about figuring out what you want to do, but also about understanding who you really are. These years bring first jobs, heartbreaks, quiet confusions, and bold beginnings. Through all this, books can serve as gentle guides. Here are ten books that are comforting, powerful, and unforgettable, books that speak to people in their 20s who are learning to move, stay, fall, grow, and start again. Before the Coffee Gets Cold by Toshikazu Kawaguchi Set in a small Tokyo café where customers can travel back in time, only for a few minutes, this Japanese novel is soft and philosophical. It doesn't offer grand life advice, but rather shows how little moments and missed chances shape us. The book reminds us that no matter how far we want to go, we must return to the present before the coffee gets cold. It's a beautiful story about regret, time, and forgiveness. Days at the Morisaki Bookshop by Satoshi Yagisawa In a world that moves fast, this book invites you to slow down. When a heartbroken woman moves into her uncle's secondhand bookstore in Tokyo, she begins to heal quietly through books and calm routines. There are no dramatic twists, only quiet comfort. by Taboola by Taboola Sponsored Links Sponsored Links Promoted Links Promoted Links You May Like Giao dịch vàng CFDs với sàn môi giới tin cậy IC Markets Tìm hiểu thêm Undo If your 20s ever feel lost or loud, this book teaches you how stillness can also be strength. The Defining Decade by Meg Jay Written by a clinical psychologist, this book explains why your 20s matter more than you think. It covers relationships, careers, and identity with stories from real patients. It's direct, honest, and motivating. Not everyone likes advice books, but this one is worth reading because it respects your intelligence and offers practical tools. The Palace of Illusions by Chitra Banerjee Divakaruni A powerful retelling of the Mahabharata from Draupadi's point of view, this novel blends mythology with emotion. It explores destiny, duty, ambition, and feminine strength. For readers in their 20s, it shows how history can be reimagined and how women's voices, often quiet in old stories, deserve to be heard with full force. Tiny Beautiful Things by Cheryl Strayed This book is a collection of real letters from people seeking advice and the compassionate responses from Cheryl Strayed. Her words are warm, wise, and often poetic. You'll find parts that feel like they were written just for you. It's a book to turn to when you don't know what to do next. The Alchemist by Paulo Coelho A global favorite, this story of a shepherd who goes in search of his destiny is about more than just adventure. It's about listening to your heart, trusting life's process, and finding meaning in simple things. Your 20s are the right time to read this, not because it gives answers, but because it helps you ask better questions. Educated by Tara Westover This memoir traces the author's journey from a strict, survivalist upbringing in rural Idaho to earning a PhD from Cambridge University. It's about breaking free from limiting beliefs and finding your voice. It teaches that education is not just about books, but about learning how to think for yourself. The Midnight Library by Matt Haig If you've ever thought, 'What if I had chosen differently?' this novel will move you deeply. The story follows Nora, who is given the chance to try alternate versions of her life. It gently explores regret, purpose, and hope. You'll walk away from it feeling a bit more accepting of your choices and your past. The Subtle Art of Not Giving a F*ck by Mark Manson With its bold title and blunt advice, this book may seem like it's just trying to be cool. But it offers a deeper message: Focus your energy on what truly matters. In your 20s, when you often try to do and be everything, this book reminds you to choose your battles. Normal People by Sally Rooney This quiet, intense novel captures how complicated relationships can be, especially in young adulthood. It doesn't judge its characters for being unsure or imperfect. Instead, it shows how love, distance, and communication shape who we become. It's a novel that doesn't shout, but leaves a lasting echo. You won't find all the answers in books. But the right ones will help you pause, reflect, and feel less alone. These ten titles are not just about entertainment. They are mirrors, maps, and sometimes soft blankets, reminding you that growth can be slow and still beautiful. So read widely. Reread when needed. Let stories help you carry the weight of becoming.