
'Truly one of the best that Ephrata High School has to offer'
Jun. 4—EPHRATA — Hannah Keen, a senior at Ephrata High School, has been recognized as one of the June Students of the Month for her exceptional growth, dedication and positivity both in and outside the classroom, according to Marla Allsopp, the teacher who nominated her.
Allsopp, an English teacher, has had the privilege of teaching Keen in her College English 101 and 102 classes and the award highlights Keen's journey from a struggling student to a passionate learner and leader.
Having known Keen since her sophomore year, Allsopp has witnessed firsthand the significant transformation in Keen's academic and personal life.
"Her growth and how she has come out of her shell, and how she has really discovered who she is, has been really inspiring to me," Allsopp said.
The recognition of Keen as Student of the Month is not merely an acknowledgment of her academic achievements but a celebration of her character and willingness to support others, Allsopp said.
Allsopp emphasized Keen's inclusive spirit, pointing out her ability to connect with her peers regardless of their backgrounds or beliefs.
"She really is accepting and wants to listen to you and knows that she has something to learn from you," Allsopp said.
This quality not only fosters a positive environment but also encourages open dialogue among classmates, leading to more engaging discussions in the classroom, Allsop explained.
Keen has consistently demonstrated leadership in academic settings, particularly during class discussions, according to her teacher.
"She leads the discussion, asking people questions and digging into why they think the way they think," Allsopp said.
Allsopp elaborated, saying Keen's conversational skills not only promote participation but also allow her to respectfully disagree with others, when necessary, a vital leadership trait that encourages critical thinking.
"I absolutely hear what you're saying, but this is the way that I saw that," Keen said, reflecting on her approach to discourse.
In her college English classes, Keen exceeded expectations through her detailed and research-driven work.
"She will come in several times during the days as she's preparing to ask me questions and tell me about other research articles that she's looked up," Allsopp said.
Keen's curiosity and proactive nature make her not only a student who seeks knowledge but also one who shares it, Allsopp said, helping her classmates understand complex materials in the process.
Beyond academics, Keen has shown a commitment to extracurricular activities. She has been involved in the Hope Squad, an organization focused on mental health awareness, for three years and played a vital role in coordinating activities that promote peer support. Allsopp praised her dedication.
"She showed up every single day and made sure things were happening, made sure things were going on," her teacher said.
Allsopp said this commitment has encouraged other students to engage in the initiative, highlighting Keen's ability to make a difference within her school community.
When asked about her passions, Keen shared that reading is one of her favorite pastimes.
"You can live a thousand different lives and learn so much from reading," Keen said.
Her love of literature has significantly shaped her educational experience, especially this year, as her English teacher introduced her to new writers and ideas.
"It was so nice to escape from the hectic chaos of senior year," she said.
Keen also encourages her peers through her own journey. Reflecting on her past struggles, she provided advice to younger students.
"Life probably sucks right now, but it will not suck forever. All you can do is keep moving forward," Keen said.
She said this perspective has not only been a guiding light in her life but also serves as encouragement for those who may face similar challenges.
As she prepares to graduate, Keen plans to attend South Puget Sound Community College to pursue a paralegal degree while balancing work. Her aspirations reflect her diligence and commitment to personal development.
"I just want to see where life takes me," she said.
Allsopp said Keen's nomination as Student of the Month encapsulates her remarkable journey of resilience, leadership and friendship. Along with her ability to uplift her peers while wholeheartedly engaging in her studies, she sets an inspiring example for students at Ephrata High School.
"She is truly one of the best that Ephrata High School has to offer," Allsopp said.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


Buzz Feed
4 hours ago
- Buzz Feed
Evocative Words That Exist In Other Languages But Not English
Have you ever heard a word translated from another language that is so descriptive, evocative, beautiful, or useful that strangely doesn't exist in your native one? Redditor oliviamonet asked, "People who are bilingual in English and another language, what's a word that exists in your other language that you are surprised doesn't exist in English?" Here are words from languages around the world with no English equivalent. "In Italian we have abbiocco, which is the drowsiness you experience after a big meal. It is a tiredness and brain fog exclusively associated with a full belly. Very useful in Italy." —exhausted_wombat "In Irish, beochaoineadh. It translates to 'alive crying.' It means a lament for those who still live, but you know you may never see them again, or are otherwise lost to you in a permanent, painful, and irreversible way." —Maboroshi94RD "In Korean 눈치 (noon-chi). It means the ability to notice other people's subtle emotions or thoughts. For example, if someone kept talking about something that clearly bores the other person, who is too polite to leave the conversation, you'd say that that person doesn't have noon-chi, or the ability to notice (that they want to talk about something else)." "Friolento! It's a Spanish word, meaning somebody who is too affected by the cold weather or is constantly feeling cold." —maccaron "Flâner in French. That's when you stroll aimlessly through a city, just enjoying the surroundings without a set destination." —Square_Positive_559 "In Polish, we have kombinować. You can't really understand Polish culture unless you grasp the whole meaning of this word. It means to find a way around something, find a solution to some problem, but in a slightly mischievous, not always legal, way." "口寂しい or Kuchisabishii in Japanese. It translates to lonely mouth, and it's stress or boredom eating like eating out of habit, or chewing on something to have something to do." —Gureiify "Finnish language is famous for kalsarikännit (getting drunk in your underwear), so I wasn't surprised it doesn't exist in English. But I was gobsmacked when I found out English has no casual word for tuuletus/tuulettaminen (a gesture for 'yay!!!' or 'wooo!!'). They just call it 'goal celebration' or wild." —republicofrhubarb "A beautiful expression we have in Italian is 'arrangiati.' There do exist turns of phrases in English that mean more or less the same thing, for example, 'do it yourself' or 'you're on your own,' but 'arrangiati' is the imperative and reflexive of 'arrangiare' (to organise, arrange, make do, manage) — basically 'sort yourself.' However, arrangiati has the same heft and directness, and general sentiment, of basically telling someone to go f*** themselves. No direct English translation leaves me satisfied as telling someone 'arrangiati!' "A Filipina lady said 'I was talking to my...' and stopped and asked me what the English word is for a parent of the person your kid married (aka the parent of your son or daughter-in-law). It's a relationship that we have no word for in English." —OlyScott "Kummerspeck in German, which is grief (or worry) bacon. It's the weight you gain from emotional eating." —Frau-Pfau "My favorite is the Japanese word tsundoku, which describes one who acquires more books than they could possibly read in a lifetime." —JET304 "In Portuguese, saudade, or a feeling of homesickness for something or someone." "Døgn, the Norwegian word for the 24-hour period between midnight and midnight." —Confident-Rough-8560 "Sobremesa. It's the period of time you stay seated at the table talking after you're done eating." —sapphicor "Prozvonit, a Czech verb which means to call someone and let it ring very briefly with the intention of them not picking up the call." —Disastrous_Alarm_719 "Icelandic has gluggaveður (window weather), aka weather that looks sunny and warm when looking at it out of the window, but it is actually bitterly cold when you go outside." —fidelises "In Swedish, we have lagom. It means 'the right amount.' For example, 'How many cookies do you want?' 'Lagom.'" —Konkuriito "In German, we have backpfeifengesicht. In English, this means a face badly in need of punching." "The Welsh word hiraeth is my all-time favorite. Basically, it means a longing homesickness for a place you have never been, perhaps a place that doesn't even exist." —Maveragical Do you have one to add? If you speak another language, what is a beautiful, evocative, specific, or useful word that exists in that language that does not exist in English? Tell us in the comments or in this anonymous form.

Business Insider
6 hours ago
- Business Insider
At 26, I landed my dream publishing job in New York City. I turned it down and moved to Taipei instead
Catherine Shu, a Taiwanese American, had just started her career in New York when her boyfriend got a job offer in Taipei. The low cost of living in Taipei allowed the couple to explore the city while saving more. Shu still sees herself as American, but after 18 years in Taiwan, it feels like home. I had landed my first journalism job and was living in a basement studio. I was dating Ron, a fellow Columbia Journalism School grad, and we were scraping by on entry-level salaries. It was 2006, and we were happy exploring the boroughs of New York City together. Then, one evening, Ron called me and said that his financial situation was untenable, but he had been offered a new job in Taipei. He planned to leave in a month. He wanted to marry me and hoped I would move there, too. I was stunned by his de facto proposal and spent the next week ruminating. Ron wasn't a Taiwanese American like me. His family came to America from what is now the Czech Republic, Great Britain, and Ireland, but he had spent more time in Taiwan than I ever had. After studying international relations at Georgetown, Ron moved to Taiwan for postgraduate Mandarin studies before starting as a journalist. Meanwhile, I had not been to Taiwan since I was 11, when my parents took my brother and me for a family reunion. I kept thinking about how poor my Mandarin was. Ron was fluent, but I could barely string together a sentence. Unlike a lot of my friends, my parents had not forced us to speak Mandarin at home. I once asked why, and they explained that when they immigrated in the 1970s, they never imagined Mandarin would be considered desirable to learn. For the most part, I wasn't bothered by my Mandarin, or lack thereof. I was the first person in my family to be born in the US, and I grew up in a Taiwanese American community about an hour south of San Francisco. Almost all my relatives and parents' friends spoke English. I thought of myself as American, but there were times when I felt sad to be missing the Taiwanese part. After the talk with Ron, I began to imagine myself talking in entire Mandarin sentences. I applied for a language scholarship from the Taiwanese government. I called my parents and told them that I was choosing to leave my job at The Wall Street Journal to follow my boyfriend to the city they had left 25 years ago to build their careers as architects in the US. They were shocked. I assured them that becoming fluent in Mandarin would not only open up many new journalism opportunities but also help me be closer to our family's culture. Armed with my scholarship, I moved in August 2007. I was eager to embrace Taiwan, but I was immediately hit by culture shock. In New York City, I had been quite talkative, even with strangers, but in Taipei I felt bashful as my fragmented, heavily-accented Mandarin was picked apart. It soon became clear that looking like I could speak Mandarin, but barely being able to speak, made me an object of ridicule. I bristled when people asked how my parents forgot to teach me Mandarin. I wanted to tell them: "They did the best to navigate our lives as an immigrant household in the United States," but I didn't have the Mandarin to say that. Despite my intensive language studies, I felt like I was living on mute. Learning how to belong But I was also learning about my family, just as I'd hoped. I found out that my neighbor in Taipei had been my grandmother's classmate in elementary school. After the discovery, the neighbor began treating me like her own granddaughter. She invited me over for tea and told me stories about my grandparents. The low cost of living, affordable public transportation, and National Health Insurance meant that even though Ron and I still made modest salaries, we were able to explore the city while saving more. I felt safe even walking around at midnight by myself, giving me a sense of freedom I had never felt before. Ron and I got married in San Francisco, but held a wedding banquet at Taipei's landmark Grand Hotel. As my language skills improved, so did my confidence. I got a job at the Taipei Times, where most of my interviews were done in Mandarin, before I started covering Asian startup ecosystems for TechCrunch. I was worried about having a baby because of chronic health issues, but Ron and I were reassured by Taiwan's subsidized healthcare. Our daughter was born in 2016, and I spent my customary month of confinement resting in a postpartum maternity center. I have felt immense pride as I watched her grow up equally confident in Mandarin and English. This August will mark 18 years since I moved here. People often ask us when we'll move back. "Do you want to move closer to your family? Do you worry about the geopolitical situation? Do you miss America?" Of course, I tell them. But I think of the clean parks and hiking trails 20 minutes from downtown. I think of living in the neighborhoods where my parents and grandparents grew up. Most of all, I think about how I've spent most of my adult life here. I will always think of the US as home. I am culturally American and still have a heavy accent when I speak Mandarin. Even though I hold dual citizenship, I feel disingenuous when I tell people I'm Taiwanese. But I know I belong in Taipei.


Buzz Feed
a day ago
- Buzz Feed
29 Unforgettable Quotes From Teachers
Redditor u/shea_eina recently shared an X post by @artcrimeprof in r/meirl that said, "Does anyone else have something a teacher said burned into their brain? Mine is when I answered a question in a seminar my first semester of grad school and the professor responded, 'Ah, Thompson. Quick but wrong, as usual.'" Here are some of the memorable teacher quotes that really stuck with former students: "I was failing calculus during my senior year. My teacher came up to me and said, 'I honestly don't think it's mathematically possible for you to pass this class.' I asked, 'Are you sure?' He sighed and said, 'Yes, I'm sure. I'm a calculus teacher.'" "Me: 'Sorry for being late.' Teacher: 'No worries. Sorry for starting on time.'" "Myself and 13 other of the 'best and brightest' in my suburban high school were in AP calculus A, the most advanced math that you could study in that school. Our teacher was going over some parts of projective geometry and, as we struggled, he remarked, 'A 14-year-old French kid living in the 17th century came up with this and you are having trouble figuring it out. You aren't that smart.' It was exactly what kids in our position needed to hear." "My high school physics teacher liked to scream: 'This isn't Burger King math. You can't have it your way!!!'" "My AP English teacher told me, 'You grow flowers on your bullshit,' after reading one of my essays. I think it was the first time a teacher used the 's-word' in front of me. It's still one of my favorite compliments." "I said, 'I could be wrong, but isn't it xyz?" to a question the teacher asked that nobody knew the answer to. He was a hardass and would not move on until someone answered, so I threw a guess out. He said, 'Well, you're right. You are wrong.'" "'You have to know where the box is in order to think outside of it.' There was more to it, but that was the essence." "'If any of you have any comments, write them on a piece of paper and put it in the suggestion box.' Said while pointing at the recycling bin." "It wasn't me, and I don't even remember the question, but my high school earth science teacher asked a question to the kid in the back who clearly wasn't paying attention, and he responded, 'Uhh, 7.' And my teacher was like, 'Hmmm, a NUMERICAL response. Interesting, but the answer is sedimentary.' Still cracks me up randomly." "'Write what you're thinking. Don't think about what to write.' —English teacher from 20 years ago." "My friend's teacher once told her, 'The wheel is turning but the hamster is dead.'" "Biology teacher: 'Hey [classmate], put your phone away before I take it.' Classmate: 'I don't have my phone.' Teacher: 'I observed chimpanzees for three months in order to graduate. I know when you are using your phone.'" "I told him my dream was to be a singer. He said, 'With that voice?' Then he studied my face and said, 'Not with that face either!'" "My math teacher once told me, 'Don't try to understand math. Just use the formula and calculate.' My math grades actually improved after this wisdom." "A teacher once told me, 'Nobody's going to pay you to stare out a window.' Well, I became an air traffic controller and got paid very well to do just that." "'That was a rather astute answer considering you didn't read the book.'" "High school language arts teacher giving us a lecture on grammar: 'There is a big difference between a man who is hung and a man who is hanged.'" "'Questions, comments, concerns? Bribes?'" "'Never rip a fart bigger than your own ass.' —My geo teacher in sixth grade." "I had a teacher in high school who also played for the SF Giants in the '60s. He once said to me with his loud booming voice, 'If you were as smart as you are loud, you'd be the biggest genius in the room!'" "While in a computer graphics class, the professor was explaining the math behind something, and it was going over our heads a bit, so we started zoning out. He noticed we lost our focus, so he said, 'Come on, guys, it's not rocket science.' And then he paused and thought for a second before continuing, 'Actually, this is used in rocket science, so pay attention!'" "'I have some errands to run while you do your quiz. If, for some reason, you feel the need to cheat on a 12th-grade drama class quiz, you probably have a personal problem I can't help you with.'" "'Nothing gets by me. I can hear the grass grow.' —Random substitute teacher." "'Put it in your brain and remember it.'" "'Sarcasm doesn't suit you.' That shut my wise ass up for the rest of the class and I still remember it to this day." "My government teacher said, 'If you make the rules, then you will always win.' Oof." "'In a word, no. In two words, no no.' —AP Lit teacher." "My sixth-grade teacher told me I have the attention span of a French fry." And: "'Don't be sorry. Be different.'" What's something a teacher said to you that you'll never forget? Tell us in the comments or share anonymously using this form. Note: Submissions have been edited for length and/or clarity.