
Teenage forward Annabelle Chukwu already turning heads with Canada and Notre Dame
Just 18, Annabelle Chukwu is already turning heads
The young forward has a Canadian record 39 goals in 42 international youth-level appearances, surpassing the previous Canadian youth record of 27 goals (set by former Canada captain Christine Sinclair) in September at the FIFA U-20 World Cup in Colombia.
Sinclair scored her 27 goals in 19 youth international matches from the U-19 to U-21 levels from 2001 to 2002.
On Friday, Chukwu made her senior debut off the bench in the 64th minute of Canada's 4-1 win over Costa Rica at Toronto's BMO Field and quickly made her presence felt.
In the 74th minute, she rose above a Costa Rican defender at the far post to head a Jade Rose cross into the path of Vancouver Rise forward Holly Ward, who roofed a right-footed shot for a 2-1 lead.
After scoring four late goals to dispatch No. 43 Costa Rica, the eighth-ranked Canadian women have a far stiffer challenge Wednesday when they take on the top-ranked U.S. in Washington, D.C.
Canada coach Casey Stoney calls Chukwu 'incredibly technically gifted' and a striker who is 'unplayable at times.'
'Talent like that is quite rare,' she added.
The current call-up is her third from the senior side.
'Every single time, I never know what to expect but I'm just grateful for the opportunity and grateful to learn, develop and grow. Be surrounded by players that I look up to,' said the soft-spoken Chukwu.
Stoney likes what she sees.
'Annabelle's been great. She's a very exciting young player,' said the former England captain. 'She's definitely like a rare talent and I think has just got a real special quality. If you're a fan, you'd pay to come and watch her play.'
Canada defender Jade Rose, a Harvard grad who just signed with England's Manchester City, says Chukwu is a handful.
'She is an incredibly skilful player,' said Rose. 'She is one of those players that surprisingly speeds up when they have the ball at their feet. She can hit some crazy stepovers.
'She is honestly an up-and-coming talent and I'm so grateful to have her in this environment. Not only to challenge me but I'm happy that she's on our team and not anyone else's.'
Chukwu, whose twin sister Isabelle has also represented Canada at the under-15 and under-17 level, has been a force at youth level.
On June 6, she led Canada to the CONCACAF Women's Under-20 Championship in Costa Rica, scoring the winning goal in the 122nd minute in a 3-2 win over Mexico after extra time.
Chukwu beat two defenders at the byline and then, from an almost impossible angle, roofed the winner as the clock counted down in stoppage time. It was the fifth goal of the tournament for Chukwu, who plays collegiate soccer at Notre Dame.
Chukwu, who turned 18 in February, is quick to deflect praise on the U-20 triumph.
'Credit to the team. I think we stuck together throughout the whole tournament. We learned, we grew from Game 1 to the end. It was a team effort,' she said."
Chukwu was named to the All-Atlantic Coast Conference third team and ACC All-Freshman team in 2024 with Notre Dame despite missing six games due to the FIFA U-20 World Cup in Colombia.
She scored three goals and added two assists in 16 appearances for the Irish, including 12 starts.
'I love the school. I love the coaches, the team, the playing style,' she said. 'I think I've really been able to grow as a player and develop my game there. I'm excited for Year 2
Born in England, Chukwu was nine when her family moved to Ottawa for work. Both parents are of Nigerian origin, although her mother was born in England.
As such, she also has British and Nigerian citizenship. She talked briefly with English soccer officials but says playing for Canada 'just felt right,' given that's where she started playing the game at age 10.
Eight years on, she is trying to stay in the moment when it comes to soccer.
'I'm really not someone who looks too far ahead, but I'd love to play professionally. I'll see where the game takes me … I'm pretty happy being at school, but I'm not sure what the future holds. I'm open.'
By Neil Davidson.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


CBC
27 minutes ago
- CBC
Using 'go' to cheer on sports teams is now OK, says Quebec language watchdog
Quebec's language watchdog has changed its tune on whether it's acceptable to use the word "go" to cheer on sports teams. In a new guideline posted in its online dictionary, the Office québécois de la langue française says that while "allez" is the preferred term, it's now "partially legitimized" to use the English word to show encouragement. The flip-flop comes after the office took a hard line with Montreal's transit agency, pressing it for months in 2024 to scrub the word "go" from the electronic signs on more than 1,000 city buses. The watchdog confirmed it had changed its position after The Canadian Press obtained a series of emails through access to information legislation, revealing it gave the transit agency a green light to use "go" in June. The reversal followed a public outcry on the eve of the Montreal Canadiens' first playoff home game in April, when the Montreal Gazette reported how the transit agency had replaced "Go! Canadiens Go!" with "Allez! Canadiens Allez!" to stay on the watchdog's good side. The revelations prompted French-language Minister Jean-François Roberge to intervene, declaring that the expression "Go Habs Go" is part of Quebec culture, and that any future complaints about the slogan would be dismissed. That statement verged on political interference and placed the watchdog in a difficult position, according to one expert. "The office had to respond to a political order," said Benoît Melançon, emeritus professor of French literature at Université de Montréal. "The minister said, 'You will accept this,' so the office had to find a way to accept it." The transit agency says it hasn't decided whether it will put the word "go" back on its bus displays. On Wednesday, a spokesperson said the agency is now "beginning its reflection on the subject." 'Go' is a 'partially legitimized' word: OQLF In an April statement, Dominique Malack, the president of the language office, agreed that the slogan "Go Habs Go" is anchored in Quebec's history. Still, she went on to say that the word "go" is an Anglicism, and that public bodies have an obligation to use "exemplary" French, which includes using only French words in their signage. Emails released to The Canadian Press show the transit agency asked the watchdog in May, following the uproar, for authorization to start using "go" again. A month later, on June 6, the language office directed transit officials to its new entry for the word "allez" in its online dictionary of terminology, a reference guide for the proper use of French in Quebec. The page notes how the Anglicism "go" has been used in Quebec since at least the 1980s and is "well-established" in common parlance. "It is considered to be partially legitimized," the entry says. When asked by The Canadian Press to comment on the newly released email correspondence, the watchdog confirmed it had updated its position. "The office now considers that a public body can use the interjection go in a context of encouragement without this compromising the duty of exemplarity incumbent upon it under the Charter of the French Language," spokesperson Gilles Payer told The Canadian Press in an email. Payer confirmed the entry was newly published on May 30. "The media coverage of the case concerning the use of the borrowed word 'go' in a sports context led the office to officially assess the acceptability" of the word, he said. Melançon, the French literature professor, said the new rationale — especially the term "partially legitimized" — suggests the office was uneasy with the change. "This must have given rise to some pretty intense internal debates," he said. "'Do we take into account what the minister is telling us or do we not take it into account? If we don't take it into account, what are the consequences? If we do, how do we justify changing our minds?''' At least one transit agency official felt dubious about the original complaint, which related to a bus displaying the words "Go! CF Mtl Go!" in support of Montreal's professional soccer club. She called the issue a "grey zone" in a June 2024 email to colleagues. "We've been using the word 'go' for years without a problem," she wrote. "Are we going to change everything because of one complaint?" But by later that month, the agency had decided to scrap the word, which involved manually updating the display on each of more than 1,000 buses over a period of months. The agency has said no further change will be made before the buses undergo regular maintenance in the fall. The language office has received at least two other complaints about the word "go" in the last five years, according to a response to a separate access-to-information request. In 2023, someone complained about the slogan "Go Habs Go" appearing on an outdoor billboard. That complaint was dismissed because the expression is a trademark. A similar complaint in 2021 targeted the hashtag .GoHabsGo that appears in oversized letters outside the Bell Centre in Montreal, the home arena of the Canadiens. The person who filed the complaint suggested that to comply with Quebec's language rules, the expression "Allez les Habitants allez" should appear alongside the English slogan, in larger letters. "And yes, I'm serious, if the law applies, then apply it!:)" the person wrote. According to the language watchdog, that complaint was resolved following an intervention, though it provided no details. A spokesperson for the hockey team declined to comment.


National Post
an hour ago
- National Post
Raptors mailbag: Masai Ujiri's replacement? Are they a playoff team?
The NBA draft is over, free agency is underway and Summer League tips in less than a week as the page turns to the 2025-26 season. Article content Which means it's a good time for a Raptors and NBA mailbag. Wasn't surprised to see a lot of questions about the departure of Masai Ujiri and his possible successor. Article content Article content Thanks as always for the queries. Here's Part 1: Article content Pierro @Oliaros2: 'Are we, for the foreseeable future, going to be Washington Wizards bad? Or are we going to be in hateful NBA purgatory: too good to get a high lotto pick that pushes the team forward, not good enough to contend for the playoffs.' Article content RW: It's amusing to ponder this in the wake of Masai's exit since he was adamant the middle was no place to be in the NBA (an accurate statement). He was always dead-set against the Raptors lurking there. I believe in the near term the team will indeed be too good to get a high lottery pick (assuming the key players stay healthy), but I'm more optimistic about the playoffs. In the West they'd be near the bottom, but the East stinks, so the play-in is my absolute floor for these Raptors. Only Cleveland, Atlanta, Orlando and New York seem definitively better. That leaves four playoff spots for Boston (no Jayson Tatum, Jrue Holiday or Kristaps Porzingis), Indiana (no Tyrese Haliburton or Myles Turner), Detroit (weakened by some defections and no longer benefitting from the element of surprise), Philadelphia (if two of Joel Embiid, Paul George or Jared McCain play 60 games apiece, which is far from guaranteed), Milwaukee, and maybe Miami for Toronto to fight it out with. Article content Brooklyn, Charlotte, Washington, Chicago, Miami, weakened Indiana and Detroit seem less talented than these Raptors, but we'll see. Article content Article content Article content Sean @Whispering375: 'Who in your opinion would be the front runner on Masai's job? And if they do hire someone outside of Bobby, don't you think that new person would want a new coach and management?' Article content RW: Ujiri built a very diverse front office complete with a little bit of everything ranging from a jack of all trades with a specialty in the salary cap in Bobby Webster, lots of people with scouting backgrounds, someone who was in media relations (and scouting) in Dan Tolzman, analytics (Keith Boyarsky), and even a former journalist (Luke Winn), amongst others. One thing they don't have is a former agent in a prominent position. That's been the trendy thing in the NBA for a while now (like with Leon Rose in New York). To that end, Bob Myers would be a great candidate, but can't imagine Rogers would meet his price or he'd want to move his family at this point, but you never know. Ideally they'd find an agent-type to work under Webster and maybe even Tolzman, but not sure how likely that is. As you mentioned, it's tough to hire someone above as they usually do want their own people (and I think Webster and Tolzman are more than deserving of showing what they can do in the top two roles. Both are extremely well-regarded league-wide and it would be a shame if Rogers turfed them solely as further cleaning out of the old Ujiri regime. Article content I'm not the only one that's thought a former (or current) agent is most likely to come aboard, but don't know specific candidates. Article content Another idea is a veteran presence in the mix, which was lost when Jeff Weltman went to Orlando years ago. Someone with decades of experience in management as the great Wayne Embry is not a daily presence with the franchise. Article content Or, an out of the box one, what about Steve Nash? (Though that would mean you could shut down all those RJ Barrett trade rumours, since Nash is his godfather). Article content Freeman Igers @freemanigers: 'Do you think Masai's departure is more performance related or compensation?' Article content RW: A little from Column A, a little from Column B, but they're related. From what I've been able to report from sources, Ujiri wasn't keen on Raptors life post-Larry Tanenbaum with Edward Rogers calling all the shots and Rogers wasn't willing to pay Ujiri anything close to what he wanted anyway. So there was no pathway to Ujiri sticking around. If Tanenbaum wasn't on the way out (reports have said Rogers can buy his shares by next summer, they just closed their purchase of Bell's shares this week), there was a good chance Ujiri would stick around a bit longer. But the team's struggles over the last half-decade really soured Rogers on Ujiri at his upper echelons of NBA executives compensation point. Article content Just Win @ 'How much of the current Raptors makeup was Masai and how much is Bobby (who has been GM for years now)? Do you expect significant changes on the court to reflect those differences (what major differences in philosophy might Bobby have)?' Article content RW: Bobby has a different background than Masai, who was always a scout through and through. Webster came up studying and anticipating league trends, helped write a previous CBA, saw how the Magic operated back in the day, etc. It's too early to know how different he will be making the final call. He and Ujiri and Tolzman were aligned on a lot of the prospects they previously liked and the room has always been very inclusive, with opinions solicited from everyone. 'Cross-checking' was a key principle and everyone was encouraged to give their opinions on prospects or trade targets and I wouldn't expect that to change. Article content


National Post
an hour ago
- National Post
"Go Habs Go: Quebec language watchdog now says it's OK to use 'go' to support sports teams
MONTREAL — Quebec's language watchdog has changed its tune on whether it's acceptable to use the word 'go' to cheer on sports teams. Article content In a new guideline posted in its online dictionary, the Office quebecois de la langue francaise says that while 'allez' is the preferred term, it's now 'partially legitimized' to use the English word to show encouragement. Article content The flip-flop comes after the office took a hard line with Montreal's transit agency, pressing it for months in 2024 to scrub the word 'go' from the electronic signs on more than 1,000 city buses. Article content The watchdog confirmed it had changed its position after The Canadian Press obtained a series of emails through access to information legislation, revealing it gave the transit agency a green light to use 'go' in June. Article content The reversal followed a public outcry on the eve of the Montreal Canadiens' first playoff home game in April, when the Montreal Gazette reported how the transit agency had replaced 'Go! Canadiens Go!' with 'Allez! Canadiens Allez!' to stay on the watchdog's good side. Article content The revelations prompted French-language Minister Jean-Francois Roberge to intervene, declaring that the expression 'Go Habs Go' is part of Quebec culture, and that any future complaints about the slogan would be dismissed. Article content That statement verged on political interference and placed the watchdog in a difficult position, according to one expert. Article content 'The office had to respond to a political order,' said Benoit Melancon, emeritus professor of French literature at Universite de Montreal. 'The minister said, 'You will accept this,' so the office had to find a way to accept it.' Article content Article content The transit agency says it hasn't decided whether it will put the word 'go' back on its bus displays. On Wednesday, a spokesperson said the agency is now 'beginning its reflection on the subject.' Article content In an April statement, Dominique Malack, the president of the language office, agreed that the slogan 'Go Habs Go' is anchored in Quebec's history. Still, she went on to say that the word 'go' is an anglicism, and that public bodies have an obligation to use 'exemplary' French, which includes using only French words in their signage. Article content Emails released to The Canadian Press show the transit agency asked the watchdog in May, following the uproar, for authorization to start using 'go' again. A month later, on June 6, the language office directed transit officials to its new entry for the word 'allez' in its online dictionary of terminology, a reference guide for the proper use of French in Quebec. Article content The page notes how the anglicism 'go' has been used in Quebec since at least the 1980s and is 'well-established' in common parlance. 'It is considered to be partially legitimized,' the entry says.