logo
Central Tokyo Records 11 Days with Temperatures over 30C in June, a New Record

Central Tokyo Records 11 Days with Temperatures over 30C in June, a New Record

Yomiuri Shimbun9 hours ago

Many places experienced intense heat on Saturday as a high pressure system covered the Japanese archipelago.
According to the Japan Meteorological Agency, temperatures in central Tokyo rose to 32.8C by noon, the 11th time this month that the highest temperature has exceeded 30C.
This surpassed the previous records of 10 such hot days in June in central Tokyo, recorded in 1894 and 1979.

Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Central Tokyo Records 11 Days with Temperatures over 30C in June, a New Record
Central Tokyo Records 11 Days with Temperatures over 30C in June, a New Record

Yomiuri Shimbun

time9 hours ago

  • Yomiuri Shimbun

Central Tokyo Records 11 Days with Temperatures over 30C in June, a New Record

Many places experienced intense heat on Saturday as a high pressure system covered the Japanese archipelago. According to the Japan Meteorological Agency, temperatures in central Tokyo rose to 32.8C by noon, the 11th time this month that the highest temperature has exceeded 30C. This surpassed the previous records of 10 such hot days in June in central Tokyo, recorded in 1894 and 1979.

Rainy season ends in western Japan, earliest on record
Rainy season ends in western Japan, earliest on record

Asahi Shimbun

timea day ago

  • Asahi Shimbun

Rainy season ends in western Japan, earliest on record

Visitors walk with parasols and portable fans under the scorching sun at the Osaka Kansai Expo site in Osaka on June 27. (Hiyori Uchiumi) The Japan Meteorological Agency announced on June 27 that the rainy season likely ended more than two weeks earlier than usual in southern and northern Kyushu in addition to the Shikoku, Chugoku and Kinki regions. If confirmed, the end of rainy season in northern Kyushu, Shikoku, Chugoku and Kinki would mark the earliest since record-keeping began in 1951. For southern Kyushu, the end would be the second earliest on record. Rainy season usually ends in mid-July in each of these regions, but this year, the seasonal rain front was pushed northward much earlier due to a strong Pacific high-pressure system. Compared to last year, rainy season ended 19 days earlier in southern Kyushu, 20 days earlier in northern Kyushu and Shikoku, 24 days earlier in Chugoku and 21 days earlier in Kinki. Compared to the average year, rainy season ended 18 days earlier in southern Kyushu, 22 days earlier in northern Kyushu, 20 days earlier in Shikoku and 22 days earlier in Chugoku and Kinki. The earliest end to rainy season ever recorded was July 1 in northern Kyushu and Shikoku, and July 3 in Chugoku and Kinki. The records of the beginning and end of the rainy season announced by the JMA are preliminary, with official figures to be announced in September after a review of the summer meteorological records and other factors. In the past, there have been revisions of about one month to the announcements of the preliminary end of the rainy season.

Easy Japanese news in translation: Early ripening peaches harvested in Miyazaki Prefecture
Easy Japanese news in translation: Early ripening peaches harvested in Miyazaki Prefecture

The Mainichi

timea day ago

  • The Mainichi

Easy Japanese news in translation: Early ripening peaches harvested in Miyazaki Prefecture

Early ripening peaches have reached their harvest season in the city of Nobeoka, Miyazaki Prefecture. These juicy, sweet-smelling peaches are a specialty of the region. Peach farmers carefully pick the reddish fruit by hand to avoid damage. They are then placed in packs and boxes before being shipped locally and to the city of Miyazaki and neighboring Oita Prefecture. The harvest will continue until around early July. Easy Japanese news is taken from the Mainichi Shogakusei Shimbun, a newspaper for children. This is perfect material for anyone studying Japanese who has learned hiragana and katakana. We encourage beginners to read the article in English followed by Japanese, or vice versa, to test their comprehension. A fresh set will be published every Monday, Wednesday and Friday at 4 p.m., Japan time. Click/tap here for past installments. Intermediate learners who do not need English assistance can directly access the Mainichi Shogakusei Shimbun site here. Furigana (hiragana) is added to all kanji in the text.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store