logo
A Chief's Children's Book Weaves Fa'amatai And Proverbs

A Chief's Children's Book Weaves Fa'amatai And Proverbs

Scoop07-06-2025
Grace Tinetali-Fiavaai, RNZ Pacific Journalist
While many childrens books are written in Samoan, Alagā'upu Fa'asamoa ma Uiga mo Tamaiti may be the first to bring fa'amatai (the chiefly system) and traditional proverbs into a story made for young readers.
Authored by a renowned teacher and language and cultural expert in Aotearoa, Tauanu'u Perenise Tapu Sitagata, the book is written in Gagana Samoa (Samoan language) and English.
The launch was led by his children and grandchildren with support from Auckland Council and Auckland Library.
"I didn't want the children to miss out on the richness of the values," Tauanu'u said.
"Values about church, about family relationships, about brother and sister, about existing together, about helping each other.
"There's one that goes e lele lava le toloa ae maau i le vai - the bird flies, but will always go back to water because it's sustenance and it helps them in everyday life.
"Wherever we go, we always come back to our families. It is our home, and it is where we learned at an early age, and it is where we learned all the values that we have in life. So that's why those are the cornerstones of Samoan language and culture - the family, the church, the parents, relationship between people, respect. Try to capture in these sayings and these proverbs."
The book is brought to life by vibrant illustrations that mirror village life. "I was familiar with the words - the pictures really enhanced what the words were saying," the author explained.
"The skill of the artist is they asked me, 'What do you want to show in the pictures?' and I think the artist created something even more.
"We go back to the visuals of our path; the visuals of the family sitting around; the visuals of the parents talking to the children; the visuals of the church in the background where everyone goes."
Initially, the author said he viewed the project as "just another book," but soon realised there was little available for younger generations.
"Now it comes to me - my calling is to write for young people, from five to 18 or five to 20 or wherever. It's got to be in both languages, just to expose the richness of our language to our young people."
Tauanu'u stressed that while many Samoan youth are growing up in Aotearoa New Zealand, they still see traditional values.
"They still see the care and love of the parents. They still see the strictness that goes with, 'You are important. You're going to go to church and keep an upright life. You're going to go to school and you're going to learn, nothing else'.
"Sometimes young people don't go to church and they question the relevance. But somewhere along life, there's an experience will bring you back to the anchoring of your life - the support network of family, the support network of faith.
"Maybe we put too much emphasis on a nice house, a nice car. But some of the greatest people live in very simple houses. And everyone goes there because they get a laugh, they get food."
Oratia Publishing representative Peter Dowling said while this was a project that communicates Samoan values and the traditions, "the morals, the values that are communicated are universal, and that's one of the beautiful things about this book".
"It's a long-cherished dream of ours to have more books and creating more books in different languages that represent the communities of Aotearoa, especially Gagana Samoa and other Pasifika languages where there has been a dearth of resources."
Project lead from the Auckland Libraries Veronica Ligaliga said the first person that came to mind for this book was Tauanu'u.
"This project was an opportunity for us to give back to the community," she told the launch attendees.
"I wanted to create content that will not only honour Tauanu'u's contribution to the success of the debate, but a book that will become part of the local history of Tāmaki Makaurau.
"It's about creating connected communities from inside out. Auckland Council libraries is committed to increasing the representation of Pasifika languages and cultures in their collections, and this project is just another one of them."
Students were also present to support Tauanu'u, where they performed traditional siva Samoa..
One student they were grateful that they got to experience this alongside him, while another said they were happy to see him finally acknowledged and on a big stage too.
Samoa Language Week finishes on Saturday.
Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

King of island reggae George ‘Fiji' Veikoso remembered as a Pacific reggae trailblazer
King of island reggae George ‘Fiji' Veikoso remembered as a Pacific reggae trailblazer

NZ Herald

time3 days ago

  • NZ Herald

King of island reggae George ‘Fiji' Veikoso remembered as a Pacific reggae trailblazer

Pome'e is the lead singer for South Auckland reggae band Three Houses Down. He shared memories with the Herald about growing up with his brothers listening to international reggae icons Bob Marley and UB40 - before a new voice entered their home when Fiji released his Born & Raised album in 1996. 'In my mind, I just thought that no one does reggae unless you're from Jamaica. But when I saw that album cover... I was thinking: 'No way. This guy's from Fiji'. 'Listening to the songs - instantly, it was like: 'Holy heck. Our Polynesian people can do this'. He gave us hope from a young age - this is doable.' Pome'e talked of the uniquely Pacific sound Fiji brought to the world of reggae in the 1990s. 'It was something fresh. Being a Polynesian, he knew of the sound as Polynesians - the Pacific sound,' he said. A special power with the crowd 'As soon as that drum roll starts, you gravitate towards it because that's our sound. I just couldn't believe there was a Pacific Islander doing reggae.' Fijian music legend George 'Fiji' Veikoso had died at the age of 55. Photo / @FijiTheArtist As the frontman of his own band, Pome'e said he studied Fiji's stage presence and how he interacted with the crowd. One memorable moment was at the One Love Festival in Tauranga, in 2017, when Fiji took to the stage and spontaneously called on the crowd to join him in singing Māori waiata: E Papa Waiari. Video footage showed the masses singing: 'E papa waiari, taku nei mahi, taku nei mahi, he tuku roimata. 'E aue, e aue. Ka mate au. E hine, hoki mai ra.' The spontaneous show of harmony brought people in the crowd to tears. Fiji's spontaneous sing-along with the crowd at the One Love Festival in 2017 was a highlight that year. Photo / George Novak Pome'e said it was that special quality that Fiji had - and which many others could not duplicate. The voice of the Pacific 'One thing I learned from him... he was unpredictable. He had this special power where he read the crowd. 'It's not just about playing the songs. It's reading the crowd, being with the crowd, playing what the crowd wants and interacting. 'You can stop the band whenever you want or point someone out who's not dancing.' As well as writing and composing his own songs, Fiji also covered songs in Pacific languages - turning them into his own. Among those is his hugely popular rendition of the Samoan ballad Sosefina, written by Fafo Aulalo, of one of Samoa's most loved old school bands: Tiama'a. 'He was the voice of the Pacific - literally. He would take time to learn Tongan and Samoan songs,' Pome'e said. Speaking on the way Fiji operated in the recording studio, Pome'e said it was Fiji that showed him the need to truly connect with the words behind a song. 'Even to a point where do you ever wonder what the composer was going through at this time? 'He would really take you into that space. He wanted you to sing it and imagine what the composer was going through - how crushed his heart was when this happened. 'So when he educated you in the studio and you come back and listen to all his music, it hits different.' Pome'e, who is also a presenter for radio station Flava, shared a heartfelt on-air tribute to the legend he got to create and perform music with, and know as a mentor and family friend. 'Fij, thank you for the songs that got me through the hard days and made the good ones even better,' he said, his voice breaking. 'I'm so grateful for the way your music made me feel. You gave me more than music. You gave us hope, truth and something real to hold on to. 'Thank you for leading the way and lighting the way for all Poly artists like me. Your gift to the world became a gift to my life - and I'll never forget that.' Vaimoana Mase is the Pasifika editor for the Herald's Talanoa section, sharing stories from the Pacific community. She won junior reporter of the year at the then Qantas Media Awards in 2010 and won the best opinion writing award at the 2023 Voyager Media Awards.

Frank: Stories from the South, episode 10
Frank: Stories from the South, episode 10

NZ Herald

time4 days ago

  • NZ Herald

Frank: Stories from the South, episode 10

Alaifea was among those receiving his malofie. Photo / Frank Film For the diaspora community, receiving their malofie later in life, like Alaifea, is a cultural coming-of-age. Photo / Frank Film Alaifea, 33, was among those receiving his malofie and says he feels honoured to share the experience. 'I'm super emotional anyway,' he says, 'so I'm just gonna be an absolute trainwreck for the next few weeks. I wear my heart on my sleeve.' Traditionally in Samoa, boys receive their malofie in their teenage years, as a rite of passage into manhood. For the diaspora community receiving their malofie later in life, the process is a cultural coming-of-age. 'Now, it is a matter of moving to a new life – a shedding of the old skin, I suppose,' says Alaifea. Alaifea's wife, artist Nina Oberg-Humphries. Photo / Frank Film Alaifea's wife, artist Nina Oberg-Humphries, says one thing she admires about her husband is that 'above all else, he loves being Samoan'. 'This [malofie] is really special because, not that it cements his identity but, you know, I can't imagine the feeling of being able to speak the words of your ancestors and then being able to bear the marks of them as well,' she says. Nina Oberg-Humphries admires how her husband loves being Samoan. Photo / Frank Film Poasa Alaifea was motivated by his sister's death. Photo / Frank Film The motivation to get tapped surged for Alaifea last year, after his sister died. 'I felt this great sense of urgency,' he says, 'I won't let another woman of influence in my life see me without the pe'a.' The male malofie, also called a pe'a, covers two-thirds of the body, with patterns of thick black lines, dots and arrows spreading from the shins to halfway up the torso – front and back. The female malofie, called a malu, covers less of the skin and takes one or two days to produce. The tufuga taps free-hand, tailoring each design to the unique journey and lineage of the recipient. Tufuga Su'a Peter Sulu'ape travelled from Auckland to Christchurch to perform tā tatau. Photo / Frank Film Most of the people receiving their malofie this month are New Zealand or Australian-born. Photo / Frank Film 'It's bigger than just tattooing, this is the one thing that every Samoan wants to be,' says Tufuga Sulu'ape. 'To mark by the pe'a actually is the closest connection to our culture.' Most of those receiving their malofie this month are New Zealand or Australian-born. 'So part of the diaspora,' says Alaifea. He acknowledges that it can be controversial for those outside of Samoa to receive their malofie. 'There's definitely a growing interest in it because, as we move into second and third generations of Pacific people living and being born outside of Samoa, there's a growing disconnect – a wanting, or a longing, for individuals to be able to have that connection,' says Alaifea. Poasa Alaifea under the 'Au. Photo / Frank Film The word tatau is derived from the sound of the tapping and the Samoan word for connection. Sulu'ape says preventing those who are not Samoan-born from receiving their malofie puts a barrier between a person and their culture. 'This is a mark of your identity, showing people that you are from there. We shouldn't have any reasons that you cannot [get the tattoo],' says Sulu'ape. The word tatau is derived from the sound of the tapping and the Samoan word for connection. Photo / Frank Film But the process is ruthless. 'You're literally faced with all of your demons – there's nowhere to run,' says Alaifea. 'It really is not only the shedding of the skin, it's almost like a shedding of your soul.' Basically, he says, 'we're going to be having a whole bunch of open wounds on our body'. The tapping sessions are usually two to five hours per day, but this is tailored to each recipient depending on how much they bleed and how quickly their wounds heal. The tapping sessions last around two to five hours a day. Photo / Frank Film Every strike was painful for Alaifea. Photo / Frank Film 'Every strike is painful. Honestly, it's such a weird experience, because it's both beautiful and torture at the same time,' says Alaifea. He says of all the people he spoke to about receiving their pe'a, every one said that, at some point during the process, they wanted to quit. On day one, Alaifea lies surrounded by family on woven mats (falalili'i). His young daughter holds his hand. He closes his eyes. The tapping begins. Sign up to The Daily H, a free newsletter curated by our editors and delivered straight to your inbox every weekday.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store