
Adria Arjona replaces Taylor Russell in The Thomas Crown Affair
Los Angeles, Jul 22 (PTI) Actor Adria Arjona has joined the cast of the upcoming Amazon MGM Studio's new adaptation of 'The Thomas Crown Affair".
Arjona join's the cast after Taylor Russell's exit. Russell recently left the project citing creative differences.
Michael B Jordan stars in and directs this adaptation of the 1968 romantic heist thriller, starring Faye Dunaway and Steve McQueen. The original movie was directed by Norman Jewison.
The movie was remade in 1999 with Pierce Brosnan, Rene Russo, and Denis Leary. It was directed by John McTiernan. Arjona, 33, is best known for her role in 'Hitman" and the series 'Andor". She has also starred in 'Splitsville", 'Father of the Bride", and 'Los Frikis". The new adaptation also includes Kenneth Branagh, Lily Gladstone, Danai Gurira, Pilou Asbaek, and Aiysha Hart in the cast, reported Variety.
Jordan is also producting the film alongside Elizabeth Raposo for Outlier Society, Charles Roven through Atlas Entertainement, Patrick McCormick and Marc Toberoff of Toberoff Entertainment.
Alan Trustman, who wrote the 1968 movie, serves as executive producer. Screenwriter Drew Pearce, known for 'The Fall Guy", 'Iron Man 3" and 'Hotel Artemis", has penned the script with many details of the remake under wraps.
The project is currently in production in London and will release on March 5, 2027. PTI SMR BK BK
(This story has not been edited by News18 staff and is published from a syndicated news agency feed - PTI) view comments
First Published:
July 22, 2025, 13:15 IST
Disclaimer: Comments reflect users' views, not News18's. Please keep discussions respectful and constructive. Abusive, defamatory, or illegal comments will be removed. News18 may disable any comment at its discretion. By posting, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.
Hashtags

Try Our AI Features
Explore what Daily8 AI can do for you:
Comments
No comments yet...
Related Articles


News18
42 minutes ago
- News18
Sexy! Aahana Kumra Drops A Hot Photo In Bralette, Sets It To THIS Hit Song From Saiyaara
Last Updated: The Saiyaara fever shows no signs of slowing down. Aahana Kumra just dropped a scorcher on Instagram set to a song from the film — and fans can't stop talking about it. The Saiyaara fever shows no signs of slowing down. Aahana Kumra just dropped a scorcher on Instagram—and fans can't stop talking about it. The actress joined the viral Saiyaara trend by posting a smouldering photo of herself, pairing it with a caption that oozed passion and nostalgia. The song, from Ahaan Panday and Aneet Padda's breakout hit film Saiyaara, directed by Mohit Suri, has been making waves on social media, and Aahana clearly couldn't resist the melody that 'haunts, heals, and holds." In the photo, Aahana is seen lying back on a patterned orange carpet, dressed in a glittering champagne-hued bralette and high-waisted trousers. Her arms frame her face, her hair falls in gentle waves as she gazes into the camera. View this post on Instagram A post shared by Aahana S Kumra (@aahanakumra) Needless to say, fans flooded the comment section with fire emojis 🔥 and heart-eyes galore. Comments like 'Too hot to handle!" and 'Absolute stunner!" poured in, with many calling her the 'hottest Saiyaara muse" yet. Aahana Kumra began acting in 2009 with the short film Mai and slowly took on parts in TV shows and indie movies. Her first big break came in 2013 with Sona Spa, where she acted alongside Naseeruddin Shah. In 2014, she got more attention with the thriller series Yudh, working with stars like Amitabh Bachchan and Nawazuddin Siddiqui. Her work there helped her gain recognition. She kept choosing interesting roles, including in the crime series Agent Raghav. In 2017, Aahana stood out in Lipstick Under My Burkha, a film known for its bold story and strong themes. This role showed she isn't afraid to take risks. Later, she appeared in the 2020 action-thriller Khuda Haafiz. Most recently, she was in Salaam Venky, a touching drama about a mother caring for her sick son, where Aahana played a TV journalist covering the story. First Published: July 24, 2025, 20:36 IST Disclaimer: Comments reflect users' views, not News18's. Please keep discussions respectful and constructive. Abusive, defamatory, or illegal comments will be removed. News18 may disable any comment at its discretion. By posting, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.


News18
42 minutes ago
- News18
Geetanjali Shree wins PEN Translates award for Once Elephants Lived Here
New Delhi, Jul 24 (PTI) International Booker prize winning Hindi author Geetanjali Shree has been named one of the 14 titles to win the PEN Translates award, English PEN announced on Thursday. The London-based human rights organisation has selected 14 titles in 13 languages from 11 regions across the world. Among the winners, featured through the PEN Translates x SALT collaboration, are 'Once Elephants Lived Here" by Geetanjali Shree, translated from the Hindi by Daisy Rockwell, and 'Eyes, Eyes, Eyes" by Pakistani poet Sara Shagufta, translated from the Urdu by Javeria Hasnain. This strand of PEN Translates, in partnership with the SALT project at the University of Chicago, is open to works of South Asian literature in English translation published anywhere outside the region. Shree's collection of short stories explores themes of memory, loss, displacement, and how societal changes impact individuals. The winners are selected by an independent cross-sector selection panel 'on the basis of their outstanding literary quality, the strength of the publishing project, and their contribution to UK bibliodiversity". Preti Taneja, co-chair of the English PEN Translation Advisory Group and Chair of the PEN Translates x SALT Selection Panel, said that the high quality of the applications presented the panel with the best translations by new and established voices. '…and showed a commitment to publishing work that will rightly elevate a writer's – and their translator's – reputation among Anglophone readers. These projects contribute to bibliodiversity in exciting ways, as well as being of the highest literary merit. I know the finished books will go on to enthral and inspire English-language readers around the world," she said in a statement. The list of winning titles included anthologies from Ukraine, Palestine, and Latin America. Other winners of the PEN Translates award include 'Children of the Dew" by Mohammad Al-As'ad (Palestine), translated from the Arabic by Anaheed Al-Hardan and Maia Tabet; 'Chilco" by Daniela Catrileo (Chile), translated from the Spanish by Jacob Edelstein; 'The Backstreet of Memory" by Conceição Evaristo (Brazil), translated from the Portuguese by Annie McDermott; 'Jacaranda" by Gaël Faye (Rwanda/France), translated from the French by Sarah Ardizzone; 'The History of Vertebrates" by Mar García Puig (Spain), translated from the Catalan by Mara Faye Lethem; and 'Across the Ice" by Peter Kurzeck (Germany), translated from the German by Imogen Taylor. 'On Earth as it is Beneath" by Ana Paula Maia (Brazil), translated from the Portuguese by Padma Viswanathan; 'Lamento" by Madame Neilsen (Denmark), translated from the Danish by Gaye Kynoch; 'Disappearing Acts" by Maria Stepanova (Russia), translated from the Russian by Sasha Dugdale; 'Take Six: Six Ukrainian Women" (Ukraine), translated from the Ukrainian by Stephen Komarnyckyj; 'Palestine Minus One" (Palestine), translated from the Arabic; and 'La Lucha: Latin American Feminism Today", translated from Spanish, Portuguese, Mapuche and Quechua have also won the prestigious award. The works by Mohammed Al-As'ad, Conceição Evaristo, and Peter Kurzeck are their respective first English publications. 'There's so much ambition and scope to celebrate, starting with first English publications for globally renowned writers Mohammed Al-As'ad, Conceição Evaristo, and Peter Kurzeck. Like these writers, Daniela Catrileo, Gaël Faye, Mar García Puig, Ana Paula Maia, Madame Neilsen and Maria Stepanova push at the boundaries where fiction and non-fiction meet in profound truths. 'That resonates across three anthologies compiled by Comma Press, Dedalus Books and Charco Press, which offer dispatches of the most urgent and dynamic contemporary writing from Palestine, Ukraine and across Latin America. We're proud that through them we can support dozens of experienced and emerging translators," So Mayer, English PEN Translation Advisory Co-chair and Chair of the PEN Translates Selection Panel, said. The PEN Translates-supported title 'Heart Lamp" by Banu Mushtaq, translated from the Kannada by Deepa Bhasthi, recently won the 2025 International Booker Prize. PTI MAH MAH MAH view comments First Published: July 24, 2025, 20:30 IST News agency-feeds Geetanjali Shree wins PEN Translates award for Once Elephants Lived Here Disclaimer: Comments reflect users' views, not News18's. Please keep discussions respectful and constructive. Abusive, defamatory, or illegal comments will be removed. News18 may disable any comment at its discretion. By posting, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.


News18
an hour ago
- News18
Bad Girl Teaser Pulled Down After Madras HC Flags 'Sexualised' Portrayal Of Minors
Last Updated: Bad Girl teaser removed from YouTube after Madras HC flags concerns over bold depiction of minors. Court cites risk of corrupting young minds. The teaser of Bad Girl, a Tamil coming-of-age drama that stirred intense debate since its release, has been taken down from YouTube following a directive by the Madras High Court. The film, produced by acclaimed filmmaker Vetri Maaran and presented by Anurag Kashyap, came under legal and public scrutiny for its portrayal of teenage sexuality and cultural identity. Directed by Varsha Bharath, Bad Girl explores the inner world of a Brahmin schoolgirl grappling with desire, freedom, and the weight of societal expectations. The teaser featured scenes of the young protagonist candidly discussing sex and relationships, a portrayal that sparked backlash from certain right-wing groups who accused the film of 'negatively stereotyping" the Brahmin community. Justice P Dhanabal of the Madras High Court, while ordering the removal of the teaser, remarked: 'If the children see the said contents of the videos, certainly it will spoil the minds of the children." The court's stance reflects growing concerns about the representation of adolescence and sexuality in Indian cinema, especially when intertwined with religious and caste identities. Set against the conservative backdrop of a traditional Tamil household, Bad Girl charts the journey of a teenager who dares to question norms, chase her desires, and break free from familial and cultural constraints. The teaser hints at a narrative that confronts moral policing and slut-shaming head-on, as the protagonist seeks a boyfriend and attempts to live life on her own terms, only to face ridicule and condemnation. Despite the controversy, Bad Girl has already made waves internationally. It premiered at the International Film Festival Rotterdam, where it received the prestigious NETPAC Award for its bold storytelling and nuanced depiction of youth, gender, and identity. The film stars Shanthi Priya, Saranya Ravichandran, Hridhu Haroon, TeeJay Arunasalam, and Sashank Bommireddipalli in pivotal roles. Whether Bad Girl emerges as a landmark in Indian indie cinema or becomes another lightning rod in the culture wars remains to be seen — but it has undeniably started a conversation that won't fade anytime soon. view comments First Published: July 24, 2025, 20:08 IST Disclaimer: Comments reflect users' views, not News18's. Please keep discussions respectful and constructive. Abusive, defamatory, or illegal comments will be removed. News18 may disable any comment at its discretion. By posting, you agree to our Terms of Use and Privacy Policy.