logo
Declining birth rate: Where are all our children?

Declining birth rate: Where are all our children?

Borneo Post2 days ago
Children from the Sunday school seen during the 'Parents Day' celebration at the Tabuan Jaya Anglican Church.
ALARM bells are ringing as recent statistics have shown that Sarawak's fertility rate and population growth are on a steep and rapid downward trend.
This has been happening without pause since 1970 when the number of babies born numbered about 40,000 per year.
Now, it's only half – at 20,000!
On July 15, Sarawak's Women, Childhood and Community Wellbeing Development Minister Dato Sri Fatimah Abdullah said that our fertility rate had declined drastically from a high of 4.9 per cent to only 1.6 per cent in 2023.
We need a fertility rate of a minimum of two per cent to just re-populate ourselves!
Our birth rate, in actual numbers, is now only 12.5 per 1,000 people, versus the national average of 12.9.
There are many reasons attributable to these statistics, some of which may not appear to be obvious or are widely known.
According to the Department of Statistics Malaysia (DoSM), the average age of Malaysians getting married rose from 24.7 years in 1990 to 28.9 in 2022.
In the average family, women today have one or two children as compared to five in 1970.
From a personal perspective, this has certainly been the classic case in my family too.
My grandfather, born in 1896 and died in 1982, had 14 children: 10 boys and four girls.
My father, born in 1926 and died in 2023, had five: three boys and two girls.
Me, born in 1950, have a boy and two girls; of my three children, they have just two – both boys.
This has been the story of how our typical Sarawakian families have not replaced themselves insofar as head count is concerned.
I am sure that it has happened along the same trajectory with most other families, regardless of race, religion or creed.
Back in the 1970s, the man in the family would virtually be the sole breadwinner, leaving the wife at home with domestic chores and raising children.
The trend then was living with parents or there were elders in the house with them as well.
After getting married, the expectation was to immediately start a family, and with traditional and conservative lifestyles, there would be little said about 'family planning' or birth control.
Prior to the 1980s, one would still need a doctor's prescription for birth control pills and contraceptives like condoms were not as freely available on sale, only at pharmacies and the odd 'specialist stores'.
Compare that situation then to that after the 2000s when you can buy all these easily online, sight unseen and delivered to your very doorstep.
In the 1950s, that 'Silent Generation' (those born between 1928 and 1945) of the time had married young, usually between ages of 18 and 23, and they came of age during the post-World War II boom.
Without the mass availability of birth control and coupled with the added security of the presence of other family members, usually parents, living under the same roof, that generation had felt secure with bringing children into this world.
This trend was to continue for the next two generations: the 'Baby Boomers' (those born between 1946 and 1964), and even up till Gen X (those born between 1965 and 1979).
It is my belief that things had started going downhill from the 'Millennials' – also known as 'Gen Y' (those born between 1981 and 1996) and continued into Gen Z (1997-2012) – also known as 'iGen' or 'Centennials'.
The present Gen Alpha (2013-2025) will only reach the age of maturity of 21 in 2034, so they are completely out of our discussion in this matter of re-producing the future generation.
Starting with the Baby Boomers, the trend was for both the mother and the father going to work, leaving behind their children either to some elders' care or in a kindergarten or playschool.
Domestic help was still commonly available, and their wages were reasonable.
By late 1990s, there was a seismic shift in the demand for such domestics as more and more young married couples took up employment in many diverse industries and professions. This had created a situation where the supply could not meet the high demand.
By this time too, domestics from homes in and around Sarawak as well as those from a neighbouring country had also discovered more attractive employment outside of the state, as they looked towards Peninsular Malaysia, Singapore, and even further afield to the Middle East and the Far East, enticed with double or even triple of whatever they could earn back home.
At the same time, the cost of educating pre-schoolers had also gone up in line with rising costs of living, inflation and the weak ringgit vis-a-vis other foreign currencies.
This double-whammy had caused what had initially appeared to be an attractive and comfortable double-income family earnings to be eroded; thereby leaving not much savings after all these expenses.
Most families had taken the decision to either stop at just one child, or at most two, so that they could plan their future educational needs within their budgets.
A few more young families took other decisions: some to curtail one income and stop working; some to relocate and seek new horizons; many had either downsized or gone back to live with a parent.
There is a dire and serious social implication if this downward trend continues.
We are on track to become an aged nation (no longer are we in that 'ageing stage') by 2030 – that's just five years away!
Our life expectancy has continued to increase.
A baby born in 2023 is now expected to live on average up to 74.8 years – an increase of 13.2 years to one born in 1970, whose expectancy was only 61.6 years then.
In less than a decade, as an aged nation, we face a shrinking working-age population and a growing elderly population.
There will be fewer people around to support the elderly folks, to care for them and financially fend for their welfare and health needs.
It is not uncommon these days to read news reports in some ageing countries like Japan and Korea, and even in Europe, where many elderly people lived on their own, had died alone, and had gone unnoticed for days or even weeks.
Sarawak's population stands at 2,907,500, of which senior citizens aged 60 and above had already made up 15 per cent (436,125) in 2020.
It is estimated that by 2028, this would double to 30 per cent (872,250), which in reality, means that every third person you meet will be a senior.
In a press report on Aug 6 last year, Dato Seri Fatimah Abdullah had assured us: 'My ministry is carrying out a statewide survey to look into these issues facing Sarawak society.'
She had also said that the ministry would work out 'detailed planning to care for more elderly people every year', and 'would study the measures being taken by governments of developed countries to care for the elderly'.
'Sarawak needs to introduce such measures into its community development planning without delay,' she was quoted as having said.
It would have been exactly one year by August next month, dear minister.
I hope there's been some positive development from the ministry regarding these matters – did you say 'without delay'?
In the meantime, all we can do is to urge our married couples here to be more 'productive', so as to ensure that at least we can replace ourselves in our Sarawak population.
Genesis 1:28: 'Be fruitful and multiply, and fill the earth and subdue it; and rule over the fish of the seas and over the birds of the air and over every living thing that moves upon the earth.'
Amen.
* The opinions expressed in this article are the columnist's own and do not reflect the view of the newspaper. ageing population declining birthrate
Orange background

Try Our AI Features

Explore what Daily8 AI can do for you:

Comments

No comments yet...

Related Articles

Fatimah leads welfare effort for orphaned siblings in Mukah
Fatimah leads welfare effort for orphaned siblings in Mukah

Borneo Post

time13 hours ago

  • Borneo Post

Fatimah leads welfare effort for orphaned siblings in Mukah

Fatimah (second right) meets the four orphaned siblings, offering words of comfort and support. – Ukas photo MUKAH (July 27): The Sarawak government, in collaboration with the local community, has swiftly stepped in to support four siblings who were left orphaned following the recent passing of their father, the late Abu Kassim Mohamad. In a compassionate show of solidarity, Sarawak Minister of Women, Childhood and Community Wellbeing Development Dato Sri Fatimah Abdullah, visited the grieving family at Kampung Sungai Alo on Saturday. Fatimah, who is also the Dalat assemblywoman, led the delivery of welfare aid from the state government and various agencies. According to a report by the Sarawak Public Communications Unit (Ukas), Fatimah announced that the four children would receive monthly assistance of RM800 under the Children's Aid Scheme. In addition, the children would also receive RM50 per month from the state's Special Provision Fund (TPN) for a period of one year, starting from August 2025 until July 2026. 'This assistance is aimed at ensuring the children's well-being is safeguarded and their education and daily lives can continue smoothly despite the loss of their parents,' Fatimah told reporters. A one-off cash aid of RM400 was also credited directly into the account of their aunt, Hawi Shafiee, who is now the children's legal guardian. Several schools, including SK Kampung Seberang, SMK Three Rivers, SMK St Patrick, and the Mukah branch of Tabung Baitulmal Sarawak (TBS), also stepped in to provide essential supplies and financial support. This initiative reflects the compassion and solidarity of both the community and the government in supporting children through tragic circumstances. Fatimah further urged the local community to continue playing an active role in safeguarding the future of the children. 'Though the loss is profound, continued support will provide these children with strength and renewed hope,' she said. The late Abu Kassim, who passed away on July 23 due to health complications, left behind three daughters aged 18, 16, and 7, and a 12-year-old son. His wife had passed away some time ago, leaving the children orphaned. community welfare fatimah abdullah orphan

Heart And Soul: A daughter honours her late mum and dad for Parents Day today
Heart And Soul: A daughter honours her late mum and dad for Parents Day today

The Star

time18 hours ago

  • The Star

Heart And Soul: A daughter honours her late mum and dad for Parents Day today

Do you have any real-life, heart-warming stories to share with readers? We'd love to hear from you. Please keep your story within 900 words. Photos are optional and should be in JPEG format (file size about 1MB, with caption and photo credit). There is no payment for stories, and we reserve the right to edit all submissions. Email your story to: heartandsoul@ with the subject "Heart and Soul". In Malaysia, Parents Day is celebrated on the fourth Sunday in July, which falls on July 27 this year. My late parents – my father, Chan Kok Yiam, and my mother, Tiew Cho – were a humble, hardworking couple, grounded in simplicity and perseverance. They earned a living by selling cut fruits by the roadside along Jalan Melayu, or Back Street, in Klang. Today, it is known as Jalan Stesen Satu. In the early 60s and 70s, Jalan Melayu was famous for its food offerings. Every morning, the place was full of vibrancy and bustled with activity. Stalls and shops sold fragrant chicken rice balls, Hainanese curry rice, noodles, cendol, Chinese medicine, cloth, shoes, jewellery, clocks, and watches. In the back alleys and along the sidewalks, there were barbers, cobblers and clog sellers. There was a famous Chinese sinseh (traditional doctor) whom people from near and far would wait one to two hours just to consult. My mum used to help relatives by getting them a queue number to save time. The first bak kut teh shop originated from this street. It was along this very street that my parents would push their fruit cart from Rembau Street (now known as Jalan Tengku Kelana), where we lived, to sell fruits, starfruit drink, pickled fruits, and cigarettes like Three Five, Rothmans, Camel, and Lucky Strike. My father used to send me to kindergarten (now known as the Church of Our Lady of Lourdes) and later to Convent School (now SRK Convent and SMK Convent Klang) on his old bicycle. The writer's father, Chan (pic), valued education and was proud when she gained admission to Universiti Malaya. He understood the importance of a good education. Being uneducated himself, he would point to the red marks in my school report book and ask me what subjects they were. I would lie and say they were "unimportant" subjects like Physical Education, Art or Moral Studies. The truth came out when he attended the school's Open Day. Mrs P Jambunathan, my class teacher, told him that I always failed Mathematics and Bahasa Melayu. After that, my dad sent me for tuition classes for those subjects. In those days, it was costly, as he only earned a few ringgit a day. He used to buy me The New Straits Times, and later The Star newspaper, so I could improve my English. I could feel how proud he was when I finally got a place to study at Universiti Malaya. My mum helped my dad at the fruit stall. Every day was a 8am to 9pm stretch of hard work, rain or shine. She still had to come home to cook and clean for the whole family in between. My three brothers and I were looked after by relatives who stayed in the same row of shophouses. Even during Chinese New Year or other special occasions, it was work as usual for my parents. Back then, I couldn't understand why they never took a day off. Only when I grew older did I realise that a day of rest meant a day without income. The writer (second from right) with her mother, Tiew Cho (first from left), and her three young daughters. — Photos: CHAN YEE AI My mum even tried to earn some extra money. She would sew press-stud buttons or hooks on new saree blouses, which she got from Indian tailors. These tailors were always stationed outside the cloth shops along Jalan Melayu with their sewing machines, waiting for customers. All those years of hard work took a toll on her health. She developed high blood pressure and diabetes. All these sacrifices my parents made for me and my siblings may be similar to what other parents did for their children. But what made my parents truly special is that they were my adoptive parents. I was adopted from a relative when I was just two to three months old. My adoptive parents never hesitated to spend money on me so I could have a better life than they did. Love never discriminates. Though they have both passed on, I am forever grateful to them and deeply indebted. Happy Parents Day to all parents.

'Your English is So Good' - Raciolinguistic reflections from Malaysia and how this is more complicated than you think
'Your English is So Good' - Raciolinguistic reflections from Malaysia and how this is more complicated than you think

Sinar Daily

timea day ago

  • Sinar Daily

'Your English is So Good' - Raciolinguistic reflections from Malaysia and how this is more complicated than you think

"YOUR English is so good'. Many of us Malaysians, especially those who use English regularly, may have heard this at least once. And when we travel to English-speaking countries, it often continues. During my early years in the United Kingdom in 2012, a kind British neighbour once said this to me. He meant it warmly, even noted that I spoke standard English, not a regional variety. He asked how I came to speak English so well. I smiled and explained that I learned it as a second language in Malaysia. The moment stayed with me. Over time, what struck me more was how many native speakers spoke in ways that did not always match the English we were taught, or taught to revere, as proper: rarely textbook grammar, and often far from the formal 'standard' we were trained to emulate. This is not a critique of how they, or anyone, speak or use the language. Language is diverse and contextual. Rather, it is a reflection on how unevenly linguistic authority is distributed. Their English was never questioned. Ours often is. That is what makes comments like 'Your English is so good' feel more complicated than they seem. They may be well-intentioned (and often are) but they are rarely neutral. Such remarks carry the assumption that fluency or proficiency is surprising, even exceptional, when it comes from those who do not fit dominant expectations of what an English speaker should look or sound like. This is not just about English. It is about who is allowed to speak without explanation and who is always expected to account for their voice. I was reminded of how deeply this runs while attending Residential 2025: Applied Linguistics and the Global South – English and Other Problems at Lancaster University. Professor Ryuko Kubota's talk, based on interviews with racialised students and instructors at a Canadian university, revealed patterns that felt immediately familiar: 'compliments' that function as microaggressions, the pressure to sound 'native,' and the subtle ways names, accents, and heritage languages become sites of judgement. Though her research focused on Canada, much of it resonated with Malaysian realities - where language politics are just as layered and just as unequal. In Malaysia, English occupies a complicated space. It is a colonial legacy, a class marker, a passport to global mobility and often, a quiet test of how 'intelligent', 'modern' or 'credible' someone is perceived to be. Yet fluency and proficiency are rarely judged on their own terms. For instance, two people may demonstrate equal command of English, yet be heard and evaluated differently, depending not on what they say, but on how they sound, who they are, or how they are perceived. We are taught, often implicitly, that English spoken with certain accents is more legitimate, more impressive, more 'correct'. But most of us speak with accents shaped by our histories, our communities, and our multilingual lives. Accents are not errors to fix but traces of where we come from - shaped by contact, identity and history, not deficiency. Here, over 1,500 join Payang Fun Walk and Run to promote healthy living and community spirit in Terengganu on July 11, 2025. (BERNAMA PHOTO) Accent is not the opposite of fluency, and sounding local is not the same as sounding less capable. If someone speaks with a British accent, à la Simon Cowell or an American one shaped by media exposure, let them. If someone speaks English with a Malaysian accent shaped by the rhythms of Kelantanese or Terengganu Malay, let them too. Accents are not errors to fix but traces of where we come from - shaped by contact, identity and history, not deficiency. Some of us carry traces of belacan or budu in our pronunciation and that, too, is English. The problem is not how we speak, but how our speech is filtered through racialised and classed expectations. But the hierarchies do not end with English. Bahasa Melayu, while officially upheld as the national language, is often treated as the cultural property of the Malay-Muslim majority. Chinese and Indian Malaysians are expected, even required, to speak it fluently, especially within the school system and state discourse. Yet when they do, their fluency is not always met with uncomplicated acceptance. Comments like 'You speak Malay so well!' may sound like praise but often carry an undercurrent of surprise - as though fluency alone cannot undo the presumption of ethnic distance. It is not that they are not expected to speak Malay - they are. But even when they speak it fluently, their command of the language is often treated as surprising, as if Bahasa Melayu is still something they had to acquire from the outside, rather than something they have a rightful, everyday claim to. It remains coded as not fully 'theirs', even though they are expected to know it. Meanwhile, when Malay speakers become proficient in Mandarin or Tamil, they may be met with raised eyebrows or half-joking questions like, 'Eh, how come you tahu cakap ni?' These moments reveal that language, in these cases, becomes less about communication than about containment - a way to monitor who belongs where, and who might be crossing lines drawn by race. These expectations are not just contradictory but also exhausting. Racialised speakers constantly navigate a shifting set of demands: to be fluent, but not too confident; to represent diversity, but not speak from it too loudly. The result is a kind of linguistic performance that never quite satisfies. In classrooms, meetings, interviews and conferences, many of us have learned to edit ourselves mid-sentence, softening an intonation, recalibrating a register, sometimes not because we lack fluency, but because we anticipate judgement, or feel the unease of speaking under someone else's expectations. Names carry this burden too. In a raciolinguistic system, names are not just identifiers - they are preloaded with assumptions. They shape how one's English is anticipated, heard or judged before we have even spoken. In classrooms and job interviews, names often function as shorthand for linguistic competence, cultural capital and social value. They trigger expectations and limitations - about who is likely to be articulate, and who will be asked to prove themselves. So, what does resistance look like? It looks like refusing to apologise for our accents. It looks like refusing to let our names be trimmed down or reshaped to fit someone else's tongue. It looks like teaching, writing, and dreaming in Bahasa Melayu, Tamil, Mandarin, or any mix of the languages that shape us. It means rejecting the idea that English fluency or proficiency signals intelligence, or that one language should dominate our understanding of knowledge, worth, or modernity. And it means recognising that when someone says, 'Your English is so good' or 'Your Malay is so good' or 'Your Tamil is so good' or 'Your Mandarin is so good' - they are not just reacting to language. They are reacting to who is speaking it. And that is precisely the problem. So, then we are allowed to ask: 'Why wouldn't it be?' Siti Nurnadilla Mohamad Jamil is a linguist and discourse analyst whose research focuses on language, ideology, and the legitimisation of violence in media and political discourse. She is currently a Visiting Researcher at Lancaster University and an Assistant Professor of Linguistics at the International Islamic University Malaysia. The views expressed in this article are the author's own and do not necessarily reflect those of Sinar Daily.

DOWNLOAD THE APP

Get Started Now: Download the App

Ready to dive into a world of global content with local flavor? Download Daily8 app today from your preferred app store and start exploring.
app-storeplay-store